Skip to main content

Text 39

Text 39

Text

Texto

ataeva saba phala deha’ yāre tāre
khāiyā ha-uk loka ajara amare
ataeva saba phala deha’ yāre tāre
khāiyā ha-uk loka ajara amare

Synonyms

Palabra por palabra

ataeva — therefore; saba — all; phala — fruits; deha’ — distribute; yāre tāre — to everyone and anyone; khāiyā — eating; ha-uk — let them become; loka — all people; ajara — without old age; amare — without death.

ataeva—por lo tanto; saba—todos; phala—frutos; deha’—distribuid; yāre tāre—a todos; khāiyā—comiendo; ha-uk—que se vuelvan; loka—toda la gente; ajara—sin vejez; amare—sin muerte.

Translation

Traducción

“Distribute this Kṛṣṇa consciousness movement all over the world. Let people eat these fruits and ultimately become free from old age and death.

«Difundid este movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa por todo el mundo. Que la gente coma estos frutos y que, finalmente, se liberen de la vejez y de la muerte.

Purport

Significado

The Kṛṣṇa consciousness movement introduced by Lord Caitanya is extremely important because one who takes to it becomes eternal, being freed from birth, death and old age. People do not recognize that the real distresses in life are the four principles of birth, death, old age and disease. They are so foolish that they resign themselves to these four miseries, not knowing the transcendental remedy of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra. Simply by chanting the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra, one can become free from all misery, but because they are enchanted by the illusory energy, people do not take this movement seriously. Therefore those who are actually servants of Śrī Caitanya Mahāprabhu must seriously distribute this movement all over the world to render the greatest benefit to human society. Of course, animals and other lower species are not capable of understanding this movement, but if even a small number of human beings take it seriously, then by their chanting loudly, all living entities, including even trees, animals and other lower species, will be benefited. When Śrī Caitanya Mahāprabhu inquired from Haridāsa Ṭhākura how He was to benefit living entities other than humans, Śrīla Haridāsa Ṭhākura replied that the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra is so potent that if it is chanted loudly, everyone will benefit, including the lower species of life.

Este movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa que instituyó Śrī Caitanya es sumamente importante, porque el que lo adopta se vuelve eterno, liberándose del nacimiento, la vejez y la muerte. La gente no reconoce que las verdaderas desdichas de la vida son los cuatro principios de nacimiento, muerte, vejez y enfermedad. La gente es tan insensata que se resigna a soportar estas cuatro miserias, sin conocer el remedio trascendental del mahā-mantra Hare Kṛṣṇa. Sólo con cantar el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa se logra la liberación de toda desdicha, pero como la gente está hechizada por la energía ilusoria, no toma seriamente este movimiento. Por tanto, aquellos que realmente son sirvientes de Śrī Caitanya Mahāprabhu deben difundir con sinceridad este movimiento por todo el mundo, para ofrecer el mayor beneficio a la sociedad humana. Por supuesto, los animales y otras especies inferiores no son capaces de comprender este movimiento, pero si incluso un pequeño número de seres humanos lo toma seriamente, entonces por su canto en voz alta, todas las entidades vivientes, hasta los árboles, animales y otras especies inferiores, se beneficiarán. Cuando Śrī Caitanya Mahāprabhu preguntó a Haridāsa Ṭhākura cómo iba Él a beneficiar a entidades vivientes que no fuesen seres humanos, Śrīla Haridāsa Ṭhākura respondió que el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa es tan potente que, si se canta en voz alta, todos se beneficiarán, incluso las especies de vida inferiores.