Skip to main content

Text 76

Text 76

Text

Texto

harer nāma harer nāma
harer nāmaiva kevalam
kalau nāsty eva nāsty eva
nāsty eva gatir anyathā
harer nāma harer nāma
harer nāmaiva kevalam
kalau nāsty eva nāsty eva
nāsty eva gatir anyathā

Synonyms

Synonyms

hareḥ nāma — the holy name of the Lord; hareḥ nāma — the holy name of the Lord; hareḥ nāma — the holy name of the Lord; eva — certainly; kevalam — only; kalau — in this Age of Kali; na asti — there is none; eva — certainly; na asti — there is none; eva — certainly; na asti — there is none; eva — certainly; gatiḥ — progress; anyathā — otherwise.

hareḥ nāma — el santo nombre del Señor; hareḥ nāma — el santo nombre del Señor; hareḥ nāma — el santo nombre del Señor; eva — sin duda; kevalam — solamente; kalau — en esta era de Kali; na asti — no hay ningún; eva — sin duda; na asti — no hay ningún; eva — sin duda; na asti — no hay ningún; eva — sin duda; gatiḥ — progreso; anyathā — de otro modo.

Translation

Translation

“ ‘For spiritual progress in this Age of Kali, there is no alternative, there is no alternative, there is no alternative to the holy name, the holy name, the holy name of the Lord.’

«“Para el progreso espiritual en esta era de Kali no hay otra alternativa, no hay otra alternativa, no hay otra alternativa que el santo nombre, el santo nombre, el santo nombre del Señor.’’

Purport

Purport

For progress in spiritual life, the śāstras recommend meditation in Satya-yuga, sacrifice for the satisfaction of Lord Viṣṇu in Tretā-yuga and gorgeous worship of the Lord in the temple in Dvāpara-yuga, but in the Age of Kali one can achieve spiritual progress only by chanting the holy name of the Lord. This is confirmed in various scriptures. In Śrīmad-Bhāgavatam there are many references to this fact. In the Twelfth Canto (3.51) it is said:

SIGNIFICADO: En Satya-yuga, para progresar en la vida espiritual, los śāstras aconsejan la meditación, en Tretā-yuga el sacrificio para la satisfacción del Señor Viṣṇu, y en Dvāpara-yuga la suntuosa adoración del Señor en el templo; pero en la era de Kali, sólo se puede alcanzar el progreso espiritual cantando el santo nombre del Señor. Esto está confirmado en varias Escrituras. En el Śrīmad-Bhāgavatam hay muchas referencias a ello. En el Canto Duodécimo (3.51) se dice:

kaler doṣa-nidhe rājannasti hy eko mahān guṇaḥ
kīrtanād eva kṛṣṇasya
mukta-saṅgaḥ paraṁ vrajet
kaler doṣa-nidhe rājannasti hy eko mahān guṇaḥ
kīrtanād eva kṛṣṇasya
mukta-saṅgaḥ paraṁ vrajet

In the Age of Kali there are many faults, for people are subjected to many miserable conditions, yet in this age there is one great benediction — simply by chanting the Hare Kṛṣṇa mantra one can be freed from all material contamination and thus be elevated to the spiritual world. The Nārada-pañcarātra also praises the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra as follows:

En la era de Kali hay muchos defectos, porque la gente está sometida a muchas condiciones miserables; sin embargo, en esa era hay una gran bendición: por el simple hecho de cantar el mantra Hare Kṛṣṇa, la gente puede liberarse de la contaminación material y, de este modo, elevarse al mundo espiritual. El Nārada-pañcarātra también elogia el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa como sigue:

trayo vedāḥ ṣaḍ-aṅgānichandāṁsi vividhāḥ surāḥ
sarvam aṣṭākṣarāntaḥ-sthaṁ
yac cānyad api vāṅ-mayam
sarva-vedānta-sārārthaḥ
saṁsārārṇava-tāraṇaḥ
trayo vedāḥ ṣaḍ-aṅgānichandāṁsi vividhāḥ surāḥ
sarvam aṣṭākṣarāntaḥ-sthaṁ
yac cānyad api vāṅ-mayam
sarva-vedānta-sārārthaḥ
saṁsārārṇava-tāraṇaḥ

“The essence of all Vedic knowledge — comprehending the three kinds of Vedic activity [karma-kāṇḍa, jñāna-kāṇḍa and upāsanā-kāṇḍa], the chandas, or Vedic hymns, and the processes for satisfying the demigods — is included in the eight syllables Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa. This is the reality of all Vedānta. The chanting of the holy name is the only means to cross the ocean of nescience.” Similarly, the Kali-santaraṇa Upaniṣad states, “Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare — these sixteen names composed of thirty-two syllables are the only means to counteract the evil effects of Kali-yuga. In all the Vedas it is seen that to cross the ocean of nescience there is no alternative to the chanting of the holy name.” Similarly, Śrī Madhvācārya, while commenting upon the Muṇḍaka Upaniṣad, has quoted the following verse from the Nārāyaṇa-saṁhitā:

«La esencia de todo el conocimiento védico —que abarca las tres clases de actividad védica (karma-kāṇḍa, jñāna-kāṇḍa y upāsanā-kāṇḍa), los chandas o himnos védicos, y los procedimientos para satisfacer a los semidioses— está incluida en las ocho sílabas Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa. Ésta es la realidad de todo el Vedānta. Cantar el santo nombre es el único medio para cruzar el océano de la ignorancia». Igualmente, el Kali-santaraṇa Upaniṣad afirma: «Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare; estos dieciséis nombres, que totalizan treinta y dos sílabas, son el único medio para contrarrestar los efectos malignos de Kali-yuga. A lo largo de todos los Vedas se puede ver que para cruzar el océano de la ignorancia no hay otra alternativa que cantar el santo nombre». Igualmente, Śrī Madhvācārya, al comentar el Muṇḍaka Upaniṣad, citó el siguiente verso del Nârâyaṇa-saṁhitâ:

dvāparīyair janair viṣṇuḥpañcarātrais tu kevalaiḥ
kalau tu nāma-mātreṇa
pūjyate bhagavān hariḥ
dvāparīyair janair viṣṇuḥpañcarātrais tu kevalaiḥ
kalau tu nāma-mātreṇa
pūjyate bhagavān hariḥ

“In Dvāpara-yuga one could satisfy Kṛṣṇa or Viṣṇu only by worshiping Him gorgeously according to the pāñcarātrikī system, but in the Age of Kali one can satisfy and worship the Supreme Personality of Godhead Hari simply by chanting the holy name.” In his Bhakti-sandarbha (text 284), Śrīla Jīva Gosvāmī strongly emphasizes the chanting of the holy name of the Lord as follows:

«En Dvāpara-yuga sólo se podía satisfacer a Kṛṣṇa, Viṣṇu, adorándole con magnificencia, siguiendo el sistema Pāñcarātrikī, pero en la era de Kali, se puede satisfacer y adorar a la Suprema Personalidad de Dios, Hari, con tan sólo cantar el santo nombre». En su Bhakti-sandarbha (verso 284), Śrīla Jīva Gosvāmī subraya vivamente el canto del santo nombre del Señor como sigue:

nanu bhagavan-nāmātmakā eva mantrāḥ, tatra viśeṣeṇa namaḥ-śabdādy-alaṅkṛtāḥ śrī-bhagavatā śrīmad-ṛṣibhiś cāhita-śakti-viśeṣāḥ, śrī-bhagavatā samam ātma-sambandha-viśeṣa-pratipādakāś ca tatra kevalāni śrī-bhagavan-nāmāny api nirapekṣāṇy eva parama-puruṣārtha-phala-paryanta-dāna-samarthāni tato mantreṣu nāmato ’py adhika-sāmarthye labdhe kathaṁ dīkṣādy-apekṣā. ucyate — yady api svarūpato nāsti, tathāpi prāyaḥ svabhāvato dehādi-sambandhena kadarya-śīlānāṁ vikṣipta-cittānāṁ janānāṁ tat-saṅkocī-karaṇāya śrīmad-ṛṣi-prabhṛtibhir atrārcana-mārge kvacit kvacit kācit kācin maryādā sthāpitāsti.
nanu bhagavan-nāmātmakā eva mantrāḥ, tatra viśeṣeṇa namaḥ-śabdādy-alaṅkṛtāḥ śrī-bhagavatā śrīmad-ṛṣibhiś cāhita-śakti-viśeṣāḥ, śrī-bhagavatā samam ātma-sambandha-viśeṣa-pratipādakāś ca tatra kevalāni śrī-bhagavan-nāmāny api nirapekṣāṇy eva parama-puruṣārtha-phala-paryanta-dāna-samarthāni tato mantreṣu nāmato ’py adhika-sāmarthye labdhe kathaṁ dīkṣādy-apekṣā. ucyate — yady api svarūpato nāsti, tathāpi prāyaḥ svabhāvato dehādi-sambandhena kadarya-śīlānāṁ vikṣipta-cittānāṁ janānāṁ tat-saṅkocī-karaṇāya śrīmad-ṛṣi-prabhṛtibhir atrārcana-mārge kvacit kvacit kācit kācin maryādā sthāpitāsti.

Śrīla Jīva Gosvāmī states that the substance of all the Vedic mantras is the chanting of the holy name of the Lord. Every mantra begins with the prefix nama oṁ and eventually addresses by name the Supreme Personality of Godhead. By the supreme will of the Lord there is a specific potency in each and every mantra chanted by great sages like Nārada Muni and other ṛṣis. Chanting the holy name of the Lord immediately renovates the transcendental relationship of the living being with the Supreme Lord.

Śrīla Jīva Gosvāmī afirma que la esencia de todos los mantras védicos es el canto del santo nombre del Señor. Cada mantra comienza con el prefijo nama om, y más adelante se dirige a la Suprema Personalidad de Dios por Su nombre. Por la suprema voluntad del Señor hay una potencia específica en todos y cada uno de los mantras cantados por los grandes sabios como Nārada Muni y otros ṛṣis. Al cantar el santo nombre del Señor se renueva inmediatamente la relación trascendental del ser viviente con el Señor Supremo.

To chant the holy name of the Lord, one need not depend upon other paraphernalia, for one can immediately get all the desired results of linking with the Supreme Personality of Godhead. It may therefore be questioned why there is a necessity for initiation or further spiritual activities in devotional service for one who engages in the chanting of the holy name of the Lord. The answer is that although it is correct that one who fully engages in chanting the holy name need not depend upon the process of initiation, generally a devotee is addicted to many abominable material habits due to material contamination from his previous life. In order to get quick relief from all these contaminations, it is required that one engage in the worship of the Lord in the temple. The worship of the Deity in the temple is essential to reduce one’s restlessness due to the contaminations of conditioned life. Thus Nārada, in his pāñcarātrikī-vidhi, and other great sages have sometimes stressed that since every conditioned soul has a bodily concept of life aimed at sense enjoyment, to restrict this sense enjoyment the rules and regulations for worshiping the Deity in the temple are essential. Śrīla Rūpa Gosvāmī has described that the holy name of the Lord can be chanted by liberated souls, but almost all the souls we have to initiate are conditioned. It is advised that one chant the holy name of the Lord without offenses and according to the regulative principles, yet due to their past bad habits they violate these rules and regulations. Thus the regulative principles for worship of the Deity are also simultaneously essential.

Para cantar el santo nombre del Señor no es necesario disponer de nada, porque se pueden obtener inmediatamente todos los resultados deseados de relación o vínculo con la Suprema Personalidad de Dios. Se podría plantear, por tanto, por qué se necesita una iniciación o actividades espirituales adicionales en el servicio devocional para el que se ocupa en el canto del santo nombre del Señor. La respuesta es que, aunque sea exacto que el que se ocupa completamente en cantar el santo nombre no necesita depender de un proceso de iniciación, por lo general, el devoto es adicto a muchas costumbres materiales detestables, a causa de la contaminación material de su vida anterior. Para aliviar rápidamente todas estas contaminaciones, es necesario ocuparse en la adoración del Señor en el templo. Es esencial adorar a la Deidad en el templo para disminuir la agitación que proviene de la contaminación de la vida condicionada. Así pues, Nārada, en su pāñcarātrikī-vidhi, y otros grandes sabios, han insistido a veces sobre el hecho de que, puesto que toda alma condicionada tiene un concepto corporal de la vida orientado al disfrute de los sentidos, las reglas y regulaciones de la adoración de la Deidad en el templo son esenciales para restringir este disfrute de los sentidos. Śrīla Rūpa Gosvāmī ha explicado que el santo nombre del Señor lo pueden cantar las almas liberadas; pero casi todas las almas que debemos iniciar están condicionadas. Se recomienda que se cante el santo nombre del Señor sin ofensas y según lo dictado por los principios regulativos, pero, debido a malas costumbres adquiridas, se violan estas reglas y regulaciones. Así pues, los principios regulativos sobre la adoración de la Deidad también son, al mismo tiempo, esenciales.