Skip to main content

Text 69

Text 69

Text

Verš

vedānta-paṭhana, dhyāna, — sannyāsīra dharma
tāhā chāḍi’ kara kene bhāvukera karma
vedānta-paṭhana, dhyāna, — sannyāsīra dharma
tāhā chāḍi’ kara kene bhāvukera karma

Synonyms

Synonyma

vedānta-paṭhana — studying Vedānta philosophy; dhyāna — meditation; sannyāsīra — of a sannyāsī; dharma — duties; tāhā chāḍi’ — giving them up; kara — You do; kene — why; bhāvukera — of the fanatics; karma — activities.

vedānta-paṭhana — studium filosofie vedānty; dhyāna — meditace; sannyāsīrasannyāsīho; dharma — povinnosti; tāhā chāḍi' — opouštějící; kara — činíš; kene — proč; bhāvukera — fanatiků; karma — činnosti.

Translation

Překlad

“Meditation and the study of Vedānta are the sole duties of a sannyāsī. Why do You abandon these to dance with fanatics?

„Meditace a studium vedānty představují jediné povinnosti sannyāsīho. Proč tyto činnosti zanedbáváš a raději tančíš s fanatiky?“

Purport

Význam

As explained in regard to verse 41, Māyāvādī sannyāsīs do not approve of chanting and dancing. Prakāśānanda Sarasvatī, like Sārvabhauma Bhaṭṭācārya, misunderstood Śrī Caitanya Mahāprabhu to be a misled young sannyāsī, and therefore he asked Him why He indulged in the association of fanatics instead of executing the duty of a sannyāsī.

Jak už bylo vysvětleno ve vztahu k verši 41, māyāvādští sannyāsī neschvalují zpívání a tančení. Prakāśānanda Sarasvatī se podobně jako Sārvabhauma Bhaṭṭācārya mylně domníval, že Śrī Caitanya Mahāprabhu je popleteným mladým sannyāsīm, a proto se Ho ptal, proč si místo plnění povinností sannyāsīho libuje ve společnosti fanatiků.