Skip to main content

Text 5

Text 5

Text

Texto

pañca-tattva — eka-vastu, nāhi kichu bheda
rasa āsvādite tabu vividha vibheda
pañca-tattva — eka-vastu, nāhi kichu bheda
rasa āsvādite tabu vividha vibheda

Synonyms

Palabra por palabra

pañca-tattva — the five subjects; eka-vastu — they are one in five; nāhi — there is not; kichu — anything; bheda — difference; rasa — mellows; āsvādite — to taste; tabu — yet; vividha — varieties; vibheda — differences.

pañca-tattva—los cinco objetos; eka-vastu—son uno en cinco; nāhi—no hay; kichu—nada; bheda—diferencia; rasa—dulzuras; āsvādite—saborear; tabu—sin embargo; vividha—variedades; vibheda—diferencias.

Translation

Traducción

Spiritually there are no differences between these five tattvas, for on the transcendental platform everything is absolute. Yet there are also varieties in the spiritual world, and in order to taste these spiritual varieties one should distinguish between them.

Espiritualmente, no existen diferencias entre estas cinco tattvas, porque, a nivel trascendental, todo es absoluto. Sin embargo, también hay variedades en el mundo espiritual, y para saborear esas variedades espirituales hay que distinguir unas de otras.

Purport

Significado

In his Anubhāṣya commentary Śrī Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura describes the Pañca-tattva as follows: The supreme energetic, the Personality of Godhead, manifesting in order to enjoy five kinds of pastimes, appears as the members of the Pañca-tattva. Actually there is no difference between them because they are situated on the absolute platform, but they manifest different spiritual varieties as a challenge to the impersonalists to taste different kinds of spiritual humors (rasas). In the Vedas it is said, parāsya śaktir vividhaiva śrūyate: “The varieties of energy of the Supreme Personality of Godhead are differently known.” From this statement of the Vedas one can understand that there are eternal varieties of humors, or tastes, in the spiritual world. Śrī Gaurāṅga, Śrī Nityānanda, Śrī Advaita, Śrī Gadādhara and Śrīvāsa Ṭhākura are all on the same platform, but in spiritually distinguishing between them one should understand that Śrī Caitanya Mahāprabhu is the form of a devotee, Nityānanda Prabhu appears in the form of a devotee’s spiritual master, Advaita Prabhu is the form of a bhakta (devotee) incarnation, Gadādhara Prabhu is the energy of a bhakta, and Śrīvāsa Ṭhākura is a pure devotee. Thus there are spiritual distinctions between them. The bhakta-rūpa (Śrī Caitanya Mahāprabhu), the bhakta-svarūpa (Śrī Nityānanda Prabhu) and the bhakta-avatāra (Śrī Advaita Prabhu) are described as the Supreme Personality of Godhead Himself, His immediate manifestation and His plenary expansion, and They all belong to the Viṣṇu category. Although the spiritual and marginal energies of the Supreme Personality of Godhead are nondifferent from the Supreme Personality of Godhead Viṣṇu, they are predominated subjects, whereas Lord Viṣṇu is the predominator. As such, although they are on the same platform, they have appeared differently in order to facilitate tasting of transcendental mellows. Actually, however, there is no possibility of one being different from the other, for the worshiper and the worshipable cannot be separated at any stage. On the absolute platform, one cannot be understood without the other.

En su obra Anubhāṣya, Śrī Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura describe el Pañca-tattva como sigue: La fuente suprema de energía, la Personalidad de Dios, manifestándose para gozar de cinco clases de pasatiempos, aparece como los miembros del Pañca-tattva. En realidad, no hay diferencia entre ellos, porque todos están situados en el nivel absoluto, pero manifiestan diferentes variedades espirituales, como un reto a los impersonalistas, para saborear distintas clases de dulzuras espirituales (rasas). En los Vedas se dice: parāsya śaktir vividhaiva śrūyate: «Las variedades de energía de la Suprema Personalidad de Dios se conocen de maneras diferentes».

De esta declaración de los Vedas se puede inferir que en el mundo espiritual existen variedades eternas de dulzuras o sabores. Śrī Gaurāṇga, Śrī Nityānanda, Śrī Advaita, Śrī Gadādhara y Śrīvāsa Ṭhākura están todos en el mismo nivel, pero al diferenciar espiritualmente entre ellos hay que entender que Śrī Caitanya Mahāprabhu es la forma de un devoto, Nityānanda Prabhu aparece en la forma de maestro espiritual de un devoto, Advaita Prabhu es la forma de la encarnación de un bhakta (devoto), Gadādhara Prabhu es la energía de un bhakta, y Śrīvāsa Ṭhākura es un devoto puro. Así pues, hay diferencias espirituales entre Ellos. El bhakta-rūpa (Śrī Caitanya Mahāprabhu), el bhakta-svarūpa (Śrī Nityānanda Prabhu) y el bhakta-avatāra (Śrī Advaita Prabhu) se describen como la Suprema Personalidad de Dios en persona, Su manifestación inmediata y Su expansión plenaria, y todos Ellos pertenecen a la categoría de Viṣṇu. Aunque las energías espiritual y marginal de la Suprema Personalidad de Dios no son diferentes de la Suprema Personalidad de Dios, Viṣṇu, están bajo Su predominio, mientras que el Señor Viṣṇu es quien predomina. Como tales, aunque están a un mismo nivel, han aparecido por separado para poder saborear más fácilmente las dulzuras trascendentales. Sin embargo, en realidad no es posible que sean diferentes entre sí, porque el adorador y el objeto de adoración no pueden estar separados en ningún momento. A nivel absoluto, no se puede comprender el uno sin el otro.