Skip to main content

Text 46

ТЕКСТ 46

Text

Текст

tapana-miśrera ghare bhikṣā-nirvāhaṇa
sannyāsīra saṅge nāhi māne nimantraṇa
тапана-миш́рера гхаре бхикша̄-нирва̄хан̣а
саннйа̄сӣра сан̇ге на̄хи ма̄не нимантран̣а

Synonyms

Пословный перевод

tapana-miśrera — of Tapana Miśra; ghare — in the house; bhikṣā — accepting food; nirvāhaṇa — regularly executed; sannyāsīra — with other Māyāvādī sannyāsīs; saṅge — in company with them; nāhi — never; māne — accepted; nimantraṇa — invitation.

тапана-миш́рера — Тапаны Мишры; гхаре — в доме; бхикша̄ — прием пищи; нирва̄хан̣а — регулярно совершающий; саннйа̄сӣра — других санньяси-майявади; сан̇ге — в обществе; на̄хи — не; ма̄не — принимает; нимантран̣а — приглашение.

Translation

Перевод

As a matter of principle, Lord Caitanya regularly accepted His food at the house of Tapana Miśra. He never mixed with other sannyāsīs, nor did He accept invitations from them.

Господь Чайтанья намеренно принимал пищу только в доме Тапаны Мишры. Он не знался с другими санньяси и не принимал их приглашений.

Purport

Комментарий

This exemplary behavior of Lord Caitanya definitely proves that a Vaiṣṇava sannyāsī cannot accept invitations from Māyāvādī sannyāsīs or intimately mix with them.

Своим поведением Господь Чайтанья ясно показал: санньяси-вайшнав не должен принимать приглашения от санньяси-майявади и не должен тесно общаться с ними.