Skip to main content

Text 45

Text 45

Text

Texto

kāśīte lekhaka śūdra-śrīcandraśekhara
tāṅra ghare rahilā prabhu svatantra īśvara
kāśīte lekhaka śūdra-śrīcandraśekhara
tāṅra ghare rahilā prabhu svatantra īśvara

Synonyms

Palabra por palabra

kāśīte — in Vārāṇasī; lekhaka — writer; śūdra — born of a śūdra family; śrī-candraśekhara — Candraśekhara; tāṅra ghare — in his house; rahilā — remained; prabhu — the Lord; svatantra — independent; īśvara — the supreme controller.

kāsīte—en Vārāṇasī; lekhaka—escritor; śūdra—nacido en una familia śūdra; śrī-candraśekhara—Candraśekhara; tāṅra ghare—en su casa; rahilā—permaneció; prabhu—el Señor; svatantra—independiente; īśvara—el controlador supremo.

Translation

Traducción

This time Lord Caitanya stayed at the house of Candraśekhara, although he was regarded as a śūdra or kāyastha, for the Lord, as the Supreme Personality of Godhead, is completely independent.

Esta vez, Śrī Caitanya Se hospedó en casa de Candraśekhara, a pesar de que se le consideraba un śūdra o kāyastha, porque el Señor, como Suprema Personalidad de Dios, es completamente independiente.

Purport

Significado

Lord Caitanya stayed at the house of Candraśekhara, a clerk, although a sannyāsī is not supposed to reside in a śūdra’s house. Five hundred years ago, especially in Bengal, it was the system that persons who were born in the families of brāhmaṇas were accepted as brāhmaṇas, and all those who took birth in other families — even the higher castes, namely, the kṣatriyas and vaiśyas — were considered śūdras, non-brāhmaṇas. Therefore although Śrī Candraśekhara was a clerk from a kāyastha family in upper India, he was considered a śūdra. Similarly, vaiśyas, especially those of the suvarṇa-vaṇik community, were accepted as śūdras in Bengal, and even the vaidyas, who were generally physicians, were also considered śūdras. Lord Caitanya Mahāprabhu, however, did not accept this artificial principle, which was introduced in society by self-interested men, and later the kāyasthas, vaidyas and vaṇiks all began to accept the sacred thread, despite objections from the so-called brāhmaṇas.

Śrī Caitanya Se hospedó en casa de Candraśekhara, un escribiente, aunque un sannyāsī no debe residir en la casa de un śūdra. Hace quinientos años, sobre todo en Bengala, regía el sistema de que los que pertenecían a familias de brāhmaṇas se aceptaban como brāhmaṇas, y los que habían nacido en otras familias, incluso de castas elevadas como los kṣatriyas y los vaiśyas, se consideraban śūdras, no brāhmaṇas. Por tanto, aunque Śrī Candraśekhara era un escribiente que venía de una familia kāyastha del norte de la India, se le consideraba un śūdra. Igualmente, en Bengala se consideraba śūdras a los vaiśyas, en especial a los que pertenecían a la comunidad suvarṇa-vaṇik, e incluso a los vaidyas, que generalmente eran médicos. Sin embargo, Śrī Caitanya Mahāprabhu no aceptó este principio artificial, que había sido introducido por el interés egoísta de algunos hombres, y más tarde, los kāyasthas, vaidyas y vaṇiks empezaron a llevar el cordón sagrado, a pesar de las objeciones de los llamados brāhmaṇas.

Before the time of Caitanya Mahāprabhu, the suvarṇa-vaṇik class was condemned by Ballāl Sena, who was then the King of Bengal, due to a personal grudge. In Bengal the suvarṇa-vaṇik class are always very rich, for they are bankers and dealers in gold and silver. Therefore, Ballāl Sena used to borrow money from a suvarṇa-vaṇik banker. Ballāl Sena’s bankruptcy later obliged the suvarṇa-vaṇik banker to stop advancing money to him, and thus Ballāl Sena became angry and condemned the entire suvarṇa-vaṇik society as belonging to the śūdra community. He tried to induce the brāhmaṇas not to accept the suvarṇa-vaṇiks as followers of the instructions of the Vedas under the brahminical directions, but although some brāhmaṇas approved of Ballāl Sena’s actions, others did not. Thus the brāhmaṇas also became divided amongst themselves, and those who supported the suvarṇa-vaṇik class were rejected from the brāhmaṇa community. At the present day the same biases are still being followed.

Antes de los tiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu, la clase suvarṇa-vaṇik fue condenada por Ballāl Sen, el entonces rey de Bengala, debido a un resentimiento personal. En Bengala, la clase suvarṇa-vaṇik es siempre muy rica, ya que son banqueros y negociantes en oro y plata. Así pues, Ballāl Sen tenía la costumbre de pedir préstamos a un banquero suvarṇa-vaṇik. Posteriormente, la bancarrota de Ballāl Sen obligó al banquero suvarṇa-vaṇik a no concederle más créditos, y entonces, el rey, irritado, condenó a toda la comunidad suvarṇa-vaṇik a formar parte de la comunidad śūdra. El trató de inducir a los brāhmaṇas para que no aceptasen a los suvarṇa-vaṇiks como seguidores de las instrucciones de los Vedas bajo la dirección brahmínica, pero aunque algunos brāhmaṇas aprobaron las medidas tomadas por Ballal Sen, otros no lo hicieron. De forma que los brāhmaṇas también se dividieron, y los que apoyaban a la clase suvarṇa-vaṇik se vieron expulsados de la comunidad brāhmaṇa. En el momento actual, aún se observan estos prejuicios.

There are many Vaiṣṇava families in Bengal whose members, although not actually born brāhmaṇas, act as ācāryas by initiating disciples and offering the sacred thread as enjoined in the Vaiṣṇava tantras. For example, in the families of Ṭhākura Raghunandana Ācārya, Ṭhākura Kṛṣṇadāsa, Navanī Hoḍa and Rasikānanda-deva (a disciple of Śyāmānanda Prabhu), the sacred thread ceremony is performed, as it is for the caste Gosvāmīs, and this system has continued for the past three to four hundred years. Accepting disciples born in brāhmaṇa families, they are bona fide spiritual masters who have the facility to worship the śālagrāma-śilā, which is worshiped with the Deity. As of this writing, śālagrāma-śilā worship has not yet been introduced in our Kṛṣṇa consciousness movement, but soon it will be introduced in all our temples as an essential function of arcana-mārga (Deity worship).

En Bengala, hay muchas familias vaiṣṇavas cuyos miembros, aunque no sean realmente brāhmaṇas de nacimiento, actúan como ācāryas, iniciando discípulos y ofreciendo el cordón sagrado como se ordena en los tantras vaiṣṇavas. Por ejemplo, en las familias de Ṭhākura Raghunanda, Ācārya Ṭhākura Kṛṣṇadāsa, Navanī Hoḍa y Rasikānanda-deva (un discípulo de Śyāmānanda Prabhu) se celebra la ceremonia del cordón sagrado como se hace en la casta de los gosvāmīs, y este sistema ha continuado durante los últimos trescientos o cuatrocientos años. Son maestros espirituales genuinos y aceptan discípulos de familias brāhmaṇas, y tienen la posibilidad de adorar la Śālagrāma-śilā, que se adora con la Deidad. Hasta el momento de escribir estas líneas, la adoración de la Śālagrāma-śilā no se ha introducido aún en nuestro movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa, pero pronto será una parte esencial del arcana-mārga (adoración de la Deidad) de nuestros templos.