Skip to main content

Text 44

ТЕКСТ 44

Text

Текст

upekṣā kariyā kaila mathurā gamana
mathurā dekhiyā punaḥ kaila āgamana
упекша̄ карийа̄ каила матхура̄ гамана
матхура̄ декхийа̄ пунах̣ каила а̄гамана

Synonyms

Пословный перевод

upekṣā — neglecting them; kariyā — doing so; kaila — did; mathurā — the town named Mathurā; gamana — traveling; mathurā — Mathurā; dekhiyā — after seeing it; punaḥ — again; kaila āgamana — came back.

упекша̄ карийа̄ — проигнорировав; каила — совершил; матхура̄ — в город Матхуру; гамана — путешествие; матхура̄ — Матхуру; декхийа̄ — повидав; пунах̣ — снова; каила а̄гамана — вернулся.

Translation

Перевод

Thus neglecting the blasphemy of the Vārāṇasī Māyāvādīs, Lord Caitanya Mahāprabhu proceeded to Mathurā, and after visiting Mathurā He returned to meet the situation.

Не обращая внимания на поношения местных майявади, Господь Чайтанья Махапрабху покинул Варанаси и направился в Матхуру. Побывав там, Он вернулся в этот город навстречу грядущим событиям.

Purport

Комментарий

Lord Caitanya Mahāprabhu did not talk with the Māyāvādī philosophers when He first visited Vārāṇasī, but He returned there from Mathurā to convince them of the real purport of Vedānta.

Во время Своего первого визита в Варанаси Господь Чайтанья Махапрабху избегал бесед с майявади, но после посещения Матхуры Он вернулся туда, чтобы раскрыть им истинный смысл веданты.