Skip to main content

Text 163

ТЕКСТ 163

Text

Текст

ei pañca-tattva-rūpe śrī-kṛṣṇa-caitanya
kṛṣṇa-nāma-prema diyā viśva kailā dhanya
эи пан̃чататтва-рӯпе ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа
кр̣шн̣а-на̄ма-према дийа̄ виш́ва каила̄ дханйа

Synonyms

Пословный перевод

ei — this; pañca-tattva-rūpe — the Lord in His five forms; śrī-kṛṣṇa-caitanya — Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; kṛṣṇa-nāma — the holy name of Lord Kṛṣṇa; prema — love of Kṛṣṇa; diyā — delivering; viśva — the whole world; kailā — made; dhanya — thankful.

эи — этот; пан̃чататтва-рӯпе — Господь в пяти ипостасях; ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; кр̣шн̣а-на̄ма — святое имя Господа Кришны; према — любовь к Кришне; дийа̄ — раздав; виш́ва — мир; каила̄ — сделал; дханйа — благодарным.

Translation

Перевод

Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu and His associates of the Pañca-tattva distributed the holy name of the Lord to invoke love of Godhead throughout the universe, and thus the entire universe was thankful.

Шри Кришна Чайтанья Махапрабху и Его спутники из Панча-таттвы распространяли святое имя Господа, чтобы пробудить любовь к Богу в сердце каждого обитателя вселенной, и весь мир был благодарен Им за это.

Purport

Комментарий

Here it is said that Lord Caitanya made the entire universe thankful to Him for propagating the saṅkīrtana movement with His associates. Lord Caitanya Mahāprabhu has already sanctified the entire universe by His presence five hundred years ago, and therefore anyone who attempts to serve Śrī Caitanya Mahāprabhu sincerely by following in His footsteps and following the instructions of the ācāryas will successfully be able to preach the holy names of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra all over the universe. There are some foolish critics who say that Europeans and Americans cannot be offered sannyāsa, but here we find that Śrī Caitanya Mahāprabhu wanted to preach the saṅkīrtana movement all over the universe. For preaching work, sannyāsīs are essential. These critics think that only Indians or Hindus should be offered sannyāsa to preach, but their knowledge is practically nil. Without sannyāsīs, the preaching work will be impeded. Therefore, under the instruction of Lord Caitanya and with the blessings of His associates, there should be no discrimination in this matter, but people in all parts of the world should be trained to preach and given sannyāsa so that the cult of Śrī Caitanya Mahāprabhu’s saṅkīrtana movement will expand boundlessly. We do not care about the criticism of fools. We shall go on with our work and simply depend on the blessings of Lord Caitanya Mahāprabhu and His associates, the Pañca-tattva.

Здесь сказано, что вся вселенная была благодарна Господу Чайтанье и Его спутникам за проповедь движения санкиртаны. Шри Чайтанья Махапрабху пятьсот лет назад освятил нашу вселенную Своим присутствием, и теперь любой, кто искренне пытается служить Господу Чайтанье, кто следует по Его стопам и выполняет наставления ачарьев, может с успехом проповедовать пение святого имени — маха-мантры Харе Кришна — по всему миру. Есть глупцы, которые говорят, что нельзя давать санньясу европейцам и американцам, но мы видим, что Шри Чайтанья Махапрабху хотел проповедовать санкирану по всей вселенной. В проповеднической миссии санньяси особенно важны. Те, кто нас ругают, убеждены, что санньясу можно давать только индийцам или индусам, однако эти люди просто невежественны. Если в мире не будет санньяси, то не будет и проповеди. Так что, следуя наставлениям Господа Чайтаньи и полагаясь на благословение Его спутников, мы будем по всему миру готовить людей к проповеди и давать санньясу, не делая разграничений, чтобы движение санкиртаны, основанное Шри Чайтаньей Махапрабху, ширилось и не знало пределов. Нас не волнуют порицания глупцов. Мы будем продолжать нашу работу и зависеть от благословений Господа Чайтаньи Махапрабху и Его спутников из Панча-таттвы.