Skip to main content

Text 143

ТЕКСТ 143

Text

Текст

kṛṣṇera caraṇe haya yadi anurāga
kṛṣṇa vinu anyatra tāra nāhi rahe rāga
кр̣шн̣ера чаран̣е хайа йади анура̄га
кр̣шн̣а бину анйатра та̄ра на̄хи рахе ра̄га

Synonyms

Пословный перевод

kṛṣṇera — of Kṛṣṇa; caraṇe — at the lotus feet; haya — becomes; yadi — if; anurāga — attachment; kṛṣṇa — the Supreme Personality of Godhead; vinu — without; anyatra — anywhere else; tāra — his; nāhi — there does not; rahe — remain; rāga — attachment.

кр̣шн̣ера — Кришны; чаран̣е — к лотосным стопам; хайа — есть; йади — если; анура̄га — привязанность; кр̣шн̣а — Верховной Личности Бога; бину — без; анйатра — к чему-либо другому; та̄ра — того; на̄хи — не; рахе — остается; ра̄га — привязанности.

Translation

Перевод

“If one develops his love of Godhead and becomes attached to the lotus feet of Kṛṣṇa, gradually he loses his attachment to everything else.

«Если человек развивает любовь к Богу и привязывается к лотосным стопам Кришны, постепенно он утрачивает привязанность ко всему остальному».

Purport

Комментарий

This is a test of advancement in devotional service. As stated in Śrīmad-Bhāgavatam (11.2.42), bhaktiḥ pareśānubhavo viraktir anyatra ca: in bhakti, a devotee’s only attachment is Kṛṣṇa; he no longer wants to maintain his attachments to many other things. Although Māyāvādī philosophers are supposed to be very much advanced on the path of liberation, we see that after some time they descend to politics and philanthropic activities. Many big sannyāsīs who were supposedly liberated and very advanced have come down again to materialistic activities, although they left this world as mithyā (false). When a devotee develops in devotional service, however, he no longer has attachments to such philanthropic activities. He is simply inspired to serve the Lord, and he engages his entire life in such service. This is the difference between Vaiṣṇava and Māyāvādī philosophers. Devotional service, therefore, is practical, whereas Māyāvāda philosophy is merely mental speculation.

Таков критерий нашего прогресса в преданном служении. В «Шримад-Бхагаватам» (11.2.42) сказано: бхактир пареш́а̄нубхаво вирактир анйатра ча — преданный привязан только к Кришне; он не желает привязываться к чему-либо еще. Хотя считается, что майявади по идее должны быть очень близки к освобождению, мы видим, что через некоторое время они вновь вовлекаются в политическую и благотворительную деятельность. Многие известные санньяси, которых считали освобожденными и духовно возвышенными людьми, опускались до мирской деятельности, хотя прежде отвергали этот мир, называя его иллюзорным (митхья). Но преданный, развиваясь на пути служения Господу, утрачивает привязанность к материальной деятельности. Его интересует только служение Богу, и он посвящает этому всю свою жизнь. Такова разница между вайшнавами и майявади. Преданное служение практично, а философия майявады надуманна от начала и до конца.