Skip to main content

Text 131

Text 131

Text

Verš

sarva-veda-sūtre kare kṛṣṇera abhidhāna
mukhya-vṛtti chāḍi’ kaila lakṣaṇā-vyākhyāna
sarva-veda-sūtre kare kṛṣṇera abhidhāna
mukhya-vṛtti chāḍi’ kaila lakṣaṇā-vyākhyāna

Synonyms

Synonyma

sarva-veda-sūtre — in all the aphorisms of the Vedānta-sūtra; kare — establishes; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; abhidhāna — explanation; mukhya-vṛtti — direct interpretation; chāḍi’ — giving up; kaila — made; lakṣaṇā — indirect; vyākhyāna — explanation.

sarva-veda-sūtre — ve všech aforismech Vedānta-sūtry; kare — ustanovuje; kṛṣṇera — Pána Kṛṣṇy; abhidhāna — vysvětlení; mukhya-vṛtti — přímý výklad; chāḍi' — vzdávající se; kaila — učinil; lakṣaṇā — nepřímé; vyākhyāna — vysvětlení.

Translation

Překlad

“In all the Vedic sūtras and literatures, it is Lord Kṛṣṇa who is to be understood, but the followers of Śaṅkarācārya have covered the real meaning of the Vedas with indirect explanations.

„Tím, kdo má být skrze všechny védské texty a sūtry poznán, je Pán Kṛṣṇa. Śaṅkarācāryovi následovníci však skutečný význam Véd zakryli svými nepřímými výklady.“

Purport

Význam

It is said:

Je řečeno, že:

vede rāmāyaṇe caiva purāṇe bhārate tathā
ādāv ante ca madhye ca hariḥ sarvatra gīyate
vede rāmāyaṇe caiva
purāṇe bhārate tathā
ādāv ante ca madhye ca
hariḥ sarvatra gīyate

“In the Vedic literature, including the Rāmāyaṇa, Purāṇas and Mahābhārata, from the very beginning (ādau) to the end (ante ca), as well as within the middle (madhye ca), only Hari, the Supreme Personality of Godhead, is explained.”

„Ve védské literatuře, včetně Rāmāyaṇy, Purāṇ a Mahābhāraty, je od samého začátku (ādau) až do konce (ante ca), stejně jako uprostřed (madhye ca) vysvětlován pouze Hari, Nejvyšší Osobnost Božství.“