Skip to main content

Text 101

ТЕКСТ 101

Text

Текст

kṛṣṇe bhakti kara — ihāya sabāra santoṣa
vedānta nā śuna kene, tāra kibā doṣa
кр̣шн̣е бхакти кара — иха̄йа саба̄ра сантоша
веда̄нта на̄ ш́уна кене, та̄ра киба̄ доша

Synonyms

Пословный перевод

kṛṣṇe — unto Kṛṣṇa; bhakti — devotional service; kara — do; ihāya — in this matter; sabāra — of everyone; santoṣa — there is satisfaction; vedānta — the philosophy of the Vedānta-sūtra; — do not; śuna — hear; kene — why; tāra — of the philosophy; kibā — what is; doṣa — fault.

кр̣шн̣е — Кришне; бхакти — преданное служение; кара — совершаешь; иха̄йа — в этом; саба̄ра — всех; сантоша — удовлетворение; веда̄нта — философию «Веданта-сутры»; на̄ — не; ш́уна — слушаешь; кене — почему; та̄ра — той (философии); киба̄ — какой; доша — недостаток.

Translation

Перевод

“Dear Sir, there is no objection to Your being a great devotee of Lord Kṛṣṇa. Everyone is satisfied with this. But why do You avoid discussion on the Vedānta-sūtra? What is the fault in it?”

«О господин, никто не возражает против того, чтобы Ты был преданным Господа Кришны, все этому только рады. Но почему ты избегаешь обсуждений „Веданта-сутры“? Что в них плохого?»

Purport

Комментарий

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura comments in this connection, “Māyāvādī sannyāsīs accept that the commentary by Śrī Śaṅkarācārya known as Śārīraka-bhāṣya gives the real meaning of the Vedanta-sūtra. In other words, Māyāvādī sannyāsīs accept the meanings expressed in the explanations of the Vedānta-sūtra by Śaṅkarācārya, which are based on monism. Thus they explain the Vedānta-sūtra, the Upaniṣads and all such Vedic literatures in their own impersonal way.” The great Māyāvādī sannyāsī Sadānanda Yogīndra has written a book known as Vedānta-sāra, in which he writes, vedānto nāma upaniṣat-pramāṇam. tad-upakārīṇi śārīraka-sūtrādīni ca. According to Sadānanda Yogīndra, the Vedānta-sūtra and Upaniṣads, as presented by Śrī Śaṅkarācārya in his Śārīraka-bhāṣya commentary, are the only sources of Vedic evidence. Actually, however, Vedānta refers to the essence of Vedic knowledge, and it is not a fact that there is nothing more than Śaṅkarācārya’s Śārīraka-bhāṣya. There are other Vedānta commentaries, written by Vaiṣṇava ācāryas, none of whom follow Śrī Śaṅkarācārya or accept the imaginative commentary of his school. Their commentaries are based on the philosophy of duality. Monist philosophers like Śaṅkarācārya and his followers want to establish that God and the living entity are one, and instead of worshiping the Supreme Personality of Godhead they present themselves as God. They want to be worshiped as God by others. Such persons do not accept the philosophies of the Vaiṣṇava ācāryas, which are known as śuddhādvaita (purified monism), śuddha-dvaita (purified dualism), viśiṣṭādvaita (specific monism), dvaitādvaita (monism and dualism) and acintya-bhedābheda (inconceivable oneness and difference). Māyāvādīs do not discuss these philosophies, for they are firmly convinced of their own philosophy of kevalādvaita, exclusive monism. Accepting this system of philosophy as the pure understanding of the Vedānta-sūtra, they believe that Kṛṣṇa has a body made of material elements and that the activities of loving service to Kṛṣṇa are sentimentality. They are known as Māyāvādīs because according to their opinion Kṛṣṇa has a body made of māyā and the loving service of the Lord executed by devotees is also māyā. They consider such devotional service to be an aspect of fruitive activities (karma-kāṇḍa). According to their view, bhakti consists of mental speculation or sometimes meditation. This is the difference between the Māyāvādī and Vaiṣṇava philosophies.

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, комментируя этот стих, пишет: «Санньяси-майявади убеждены, что комментарий Шри Шанкарачарьи „Шарирака-бхашья“ раскрывает истинный смысл „Веданта-сутры“. Другими словами, санньяси-майявади признают только комментарии Шанкарачарьи, основанные на идеях монизма. Поэтому майявади, разъясняя „Веданта-сутру“, Упанишады и другие ведические произведения, всегда дают им свои, имперсоналистские толкования». Видный санньяси-майявади Садананда Йогиндра пишет в своей книге «Веданта-сара»: веда̄нто на̄ма упанишат-прама̄н̣ам. тад-упака̄рӣн̣и ш́а̄рӣрака-сӯтра̄дӣни ча.

По его мнению, «Веданта-сутра» и Упанишады объяснены в «Шарирака-бхашье» — комментарии Шри Шанкарачарьи, и это единственный источник ведического знания. На самом деле слово веданта уже означает «суть ведического знания», и никак нельзя согласиться с тем, что «Шарирака-бхашья» Шанкарачарьи является единственным комментарием к «Веданта-сутре». Есть и другие комментарии, написанные ачарьями-вайшнавами, и ни один из этих ачарьев не соглашается со Шри Шанкарачарьей и не признает надуманный комментарий его философской школы. Их комментарии основаны на учении дуализма. Приверженцы монизма, такие как Шанкарачарья и его последователи, пытаются доказать, что Бог и живое существо едины, поэтому они, вместо того чтобы поклоняться Верховной Личности Бога, выдают за Бога самих себя. Они хотят, чтобы их почитали как Бога. Такие люди не признают учений вайшнавов, известных как шуддха-адвайта (чистый монизм), шуддха-двайта (чистый дуализм), вишишта-адвайта (особый монизм), двайта-адвайта (монизм-дуализм) и ачинтья-бхеда-абхеда (непостижимое единство и различие). Майявади не обсуждают эти концепции, так как твердо убеждены в истинности собственной философии кевала-адвайты (абсолютного монизма). Считая это учение единственно верным пониманием «Веданта-сутры», они убеждены, что тело Кришны состоит из материальных элементов, а любовное служение Кришне — это проявление сентиментальности. Их называют майявади потому, что они считают тело Кришны творением майи и точно так же расценивают любовное служение, которым занимаются преданные. Преданное служение Господу они считают разновидностью кармической деятельности (карма-канды). По их мнению, бхакти — это просто выдумка или, в лучшем случае, способ медитации. В этом разница между учениями майявади и вайшнавов.