Skip to main content

Text 110

Text 110

Text

Texto

nānā-bhakta-bhāve karena sva-mādhurya pāna
pūrve kariyāchi ei siddhānta vyākhyāna
nānā-bhakta-bhāve karena sva-mādhurya pāna
pūrve kariyāchi ei siddhānta vyākhyāna

Synonyms

Palabra por palabra

nānā-bhakta-bhāve — various emotions of a devotee; karena — does; sva-mādhurya pāna — drinking the sweetness of Himself; pūrve — formerly; kariyāchi — I discussed; ei — this; siddhānta — conclusion; vyākhyāna — the explanation.

nānā-bhakta-bhāve—diversas emociones de un devoto; karena—hace; sva-mādhurya pāna—bebiendo Su propia dulzura; pūrve—anteriormente; kariyāchi—yo expliqué; ei—esta; siddhānta—conclusión; vyākhyāna—la explicación.

Translation

Traducción

He tastes His own sweetness through the various emotions of a devotee. I have formerly explained this conclusion.

Él experimenta Su propia dulzura por medio de las diversas emociones de un devoto. Ya he explicado anteriormente esta conclusión.

Purport

Significado

Lord Caitanya, who is known as Śrī Gaurahari, is complete in relishing all the different mellows, namely neutrality, servitorship, fraternity, parental affection and conjugal love. By accepting the ecstasy of different grades of devotees, He is complete in relishing all the mellows of these relationships.

Śrī Caitanya, conocido como Śrī Gaurahari, saborea plenamente las diferentes dulces relaciones, a saber, neutralidad, servidumbre, fraternidad, amor paterno y amor conyugal. Al experimentar el éxtasis de los diferentes grados de devotos, saborea plenamente todas las dulzuras de estas relaciones.