Text 108
Text 108
Text
Texto
svā-mādhurya āsvādite karena yatana
bhakta-bhāva vinu nahe tāhā āsvādana
bhakta-bhāva vinu nahe tāhā āsvādana
svā-mādhurya āsvādite karena yatana
bhakta-bhāva vinu nahe tāhā āsvādana
bhakta-bhāva vinu nahe tāhā āsvādana
Synonyms
Palabra por palabra
svā-mādhurya—Su propia dulzura; āsvādite—saborear; karena yatana—Se esfuerza; bhata-bhāva—la emoción de ser un devoto; vinu—sin; nahe—no hay; tāhā—eso; āsvādana—saboreando.
Translation
Traducción
He tries to taste His own sweetness, but He cannot do so without accepting the emotions of a devotee.
Intenta saborear Su propia dulzura, pero no puede hacerlo sin adoptar la actitud del devoto.
Purport
Significado
Lord Śrī Kṛṣṇa wanted to relish the transcendental mellow of a devotee, and therefore He accepted the role of a devotee by appearing as Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu.
El Señor Śrī Kṛṣṇa quería experimentar la dulzura trascendental de un devoto, y por tanto, aceptó desempeñar el papel de un devoto, descendiendo como Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu.