Skip to main content

Text 59

ТЕКСТ 59

Text

Текст

jagat-kāraṇa nahe prakṛti jaḍa-rūpā
śakti sañcāriyā tāre kṛṣṇa kare kṛpā
джагат-ка̄ран̣а нахе пракр̣ти джад̣а-рӯпа̄
ш́акти сан̃ча̄рийа̄ та̄ре кр̣шн̣а каре кр̣па̄

Synonyms

Пословный перевод

jagat — of the material world; kāraṇa — the cause; nahe — cannot be; prakṛti — the material nature; jaḍa-rūpā — dull, without action; śakti — energy; sañcāriyā — infusing; tāre — unto the dull material nature; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; kare — shows; kṛpā — mercy.

джагат — материального мира; ка̄ран̣а — причина; нахе — не есть; пракр̣ти — материальная природа; джад̣а-рӯпа̄ — безжизненная или инертная; ш́акти — энергия; сан̃ча̄рийа̄ — наделив; та̄ре — безжизненную материальную природу; кр̣шн̣а — Господь Кришна; каре — являет; кр̣па̄ — милость.

Translation

Перевод

Because prakṛti is dull and inert, it cannot actually be the cause of the material world. But Lord Kṛṣṇa shows His mercy by infusing His energy into the dull, inert material nature.

Поскольку пракрити безжизненна и неподвижна, она не может быть изначальной причиной возникновения материального мира. Это Господь Кришна из милости наделяет ее энергией.