Skip to main content

Text 276

ТЕКСТ 276

Text

Текст

maṅgalācaraṇaṁ kṛṣṇa-
caitanya-tattva-lakṣaṇam
prayojanaṁ cāvatāre
śloka-ṣaṭkair nirūpitam
ман̇гала̄чаран̣ам̇ кр̣шн̣а-чаитанйа-таттва-лакшан̣ам
прайоджанам̇ ча̄вата̄ре ш́лока-шат̣каир нирӯпитам

Synonyms

Пословный перевод

maṅgala-ācaraṇam — invoking auspiciousness; kṛṣṇa-caitanya — of Lord Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu; tattva-lakṣaṇam — symptoms of the truth; prayojanam — necessity; ca — also; avatāre — in the matter of His incarnation; śloka — verses; ṣaṭkaiḥ — by six; nirūpitam — ascertained.

ман̇гала-а̄чаран̣ам — призывание благословений; кр̣шн̣а-чаитанйа — Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху; таттва-лакшан̣ам — характеристики сущности; прайоджанам — необходимость; ча — также; авата̄ре — в пришествии; ш́лока — стихами; шат̣каих̣ — шестью; нирӯпитам — указано.

Translation

Перевод

Thus the auspicious invocation, the essential nature of the truth of Lord Caitanya, and the need for His appearance have been set forth in six verses.

Так начальные шесть стихов [первой главы], составляющие вступительную молитву, раскрывают глубинную природу Господа Чайтаньи и причины Его прихода.