Skip to main content

Text 253

ТЕКСТ 253

Text

Текст

anukūla-vāte yadi pāya mora gandha
uḍiyā paḍite cāhe, preme haya andha
анукӯла-ва̄те йади па̄йа мора гандха
уд̣ийа̄ пад̣ите ча̄хе, преме хайа андха

Synonyms

Пословный перевод

anukūla-vāte — in a favorable breeze; yadi — if; pāya — there is; mora — My; gandha — fragrance; uḍiyā — flying; paḍite — to drop; cāhe — She wants; preme — in ecstatic love; haya — becomes; andha — blind.

анукӯла-ва̄те — в благодатном ветерке; йади — если; па̄йа — чувствует; мора — Мое; гандха — благоухание; уд̣ийа̄ — полетев; пад̣ите — броситься; ча̄хе — желает; преме — в экстатической любви; хайа — становится; андха — слепая.

Translation

Перевод

“When a favorable breeze carries to Her the fragrance of My body, She is blinded by love and tries to fly into that breeze.

«Когда благодатный ветерок доносит до Нее Мой аромат, Она, ослепнув от любви, пытается взлететь навстречу этому дуновению».