Skip to main content

Text 232

ТЕКСТ 232

Text

Текст

ataeva kahi kichu kariñā nigūḍha
bujhibe rasika bhakta, nā bujhibe mūḍha
атаэва кахи кичху карин̃а̄ нигӯд̣ха
буджхибе расика бхакта, на̄ буджхибе мӯд̣ха

Synonyms

Пословный перевод

ataeva — therefore; kahi — I speak; kichu — something; kariñā — squeezing; nigūḍha — essence; bujhibe — can understand; rasika — skilled in relishing transcendental humors; bhakta — devotees; — not; bujhibe — will understand; mūḍha — rascals.

атаэва — поэтому; кахи — рассказываю; кичху — что-то; карин̃а̄ — выжав; нигӯд̣ха — суть; буджхибе — поймут; расика — знающие расы; бхакта — преданные; на̄ — не; буджхибе — поймут; мӯд̣ха — негодяи.

Translation

Перевод

Therefore I shall mention them, revealing only their essence, so that loving devotees will understand them but fools will not.

Поэтому я лишь упомяну о них и раскрою самую суть, чтобы любящие Господа преданные смогли в них разобраться, а глупцы не поняли ни слова.