Skip to main content

Text 226

Text 226

Text

Texto

sei dvāre pravartāila kali-yuga-dharma
caitanyera dāse jāne ei saba marma
sei dvāre pravartāila kali-yuga-dharma
caitanyera dāse jāne ei saba marma

Synonyms

Palabra por palabra

sei dvāre — in that way; pravartāila — He initiated; kali-yuga — of the Age of Kali; dharma — the religion; caitanyera — of Lord Caitanya Mahāprabhu; dāse — the servant; jāne — knows; ei — these; saba — all; marma — secrets.

sei dvāre—de esa forma; pravartāila—Él inició; kali-yuga—de la era de Kali; dharma—la religión; caitanyera—de Śrī Caitanya Mahāprabhu; dāse—el sirviente; jāne—conoce; ei—estos; saba—todos; marma—secretos.

Translation

Traducción

Thus He initiated the dharma for the Age of Kali. The devotees of Lord Caitanya know all these truths.

De esta forma, Él comenzó el dharma que corresponde a la era de Kali. Los devotos de Śrī Caitanya conocen estas verdades.

Purport

Significado

Lord Caitanya is Śrī Kṛṣṇa Himself, the absolute enjoyer of the love of the gopīs. He Himself assumes the role of the gopīs to taste the predominated happiness of transcendental mellows. He appeared in that mode, but simultaneously He propagated the religious process for this age in a most fascinating way. Only the confidential devotees of Śrī Caitanya Mahāprabhu can understand this transcendental secret.

El Señor Caitanya es el Señor Śrī Kṛṣṇa mismo, el disfrutador absoluto del amor de las gopīs. Él mismo asume el papel de las gopīs para saborear la felicidad predominada de las dulces relaciones trascendentales. Advino con ese sentimiento, pero al mismo tiempo propagó la práctica religiosa para esta era de una forma sumamente atractiva. Sólo los devotos íntimos del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu pueden comprender este secreto trascendental.