Skip to main content

Text 214

ТЕКСТ 214

Text

Текст

sei gopī-gaṇa-madhye uttamā rādhikā
rūpe, guṇe, saubhāgye, preme sarvādhikā
сеи гопӣ-ган̣а-мадхйе уттама̄ ра̄дхика̄
рӯпе, гун̣е, саубха̄гйе, преме сарва̄дхика̄

Synonyms

Пословный перевод

sei — those; gopī-gaṇa — the gopīs; madhye — among; uttamā — the highest; rādhikā — Śrīmatī Rādhārāṇī; rūpe — in beauty; guṇe — in qualities; saubhāgye — in good fortune; preme — in love; sarva-adhikā — above all.

сеи — тех; гопӣ-ган̣а — гопи; мадхйе — среди; уттама̄ — наилучшая; ра̄дхика̄ — Шримати Радхарани; рӯпе — красотой; гун̣е — качествами; саубха̄гйе — удачливостью; преме — любовью; сарва-адхика̄ — превосходящая всех.

Translation

Перевод

Among the gopīs, Śrīmatī Rādhikā is the foremost. She surpasses all in beauty, in good qualities, in good fortune and, above all, in love.

Самая возвышенная из гопи — Шримати Радхика. Она превосходит всех красотой, достоинствами, удачей и, самое главное, любовью.

Purport

Комментарий

Among all the gopīs, Śrīmatī Rādhārāṇī is the most exalted. She is the most beautiful, the most qualified and, above all, the greatest lover of Kṛṣṇa.

Среди всех гопи Шримати Радхарани — самая возвышенная. Она самая красивая, обладает самыми большими достоинствами и, что самое важное, превосходит всех Своей любовью к Кришне.