Skip to main content

Text 191

Text 191

Text

Verš

āmāra darśane kṛṣṇa pāila eta sukha
ei sukhe gopīra praphulla aṅga-mukha
āmāra darśane kṛṣṇa pāila eta sukha
ei sukhe gopīra praphulla aṅga-mukha

Synonyms

Synonyma

āmāra darśane — in seeing me; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; pāila — obtained; eta — so much; sukha — happiness; ei — this; sukhe — in happiness; gopīra — of the gopīs; praphulla — full-blown; aṅga-mukha — bodies and faces.

āmāra darśane — při pohledu na mě; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; pāila — získal; eta — tolik; sukha — štěstí; ei — tomto; sukhe — ve štěstí; gopīragopī; praphulla — v plném květu; aṅga-mukha — těla a tváře.

Translation

Překlad

[The gopīs think:] “Kṛṣṇa has obtained so much pleasure by seeing me.” That thought increases the fullness and beauty of their faces and bodies.

(Gopī uvažují takto:) „Kṛṣṇa je tak šťastný, když mne vidí.“ Při této myšlence se zvětšuje plnost a krása jejich tváří a těl.