Text 186
Text 186
Text
Texto
gopī-gaṇa kare yabe kṛṣṇa-daraśana
sukha-vāñchā nāhi, sukha haya koṭi-guṇa
sukha-vāñchā nāhi, sukha haya koṭi-guṇa
gopī-gaṇa kare yabe kṛṣṇa-daraśana
sukha-vāñchā nāhi, sukha haya koṭi-guṇa
sukha-vāñchā nāhi, sukha haya koṭi-guṇa
Synonyms
Palabra por palabra
gopī-gaṇa—las gopīs; kare—hacen; yabe—cuando; kṛṣṇa-daraśana—viendo al Señor Kṛṣṇa; sukha-vāñchā—deseo de felicidad; nāhi—no hay; sukha—la felicidad; haya—hay; koṭi-guṇa—diez millones de veces.
Translation
Traducción
When the gopīs see Lord Kṛṣṇa, they derive unbounded bliss, although they have no desire for such pleasure.
Cuando las gopīs ven al Señor Kṛṣṇa, obtienen una dicha ilimitada, aunque no desean tal placer.