Skip to main content

Text 135

Text 135

Text

Texto

kabhu yadi ei premāra ha-iye āśraya
tabe ei premānandera anubhava haya
kabhu yadi ei premāra ha-iye āśraya
tabe ei premānandera anubhava haya

Synonyms

Palabra por palabra

kabhu — sometime; yadi — if; ei — this; premāra — of the love; ha-iye — I become; āśraya — the abode; tabe — then; ei — this; prema-ānandera — of the joy of love; anubhava — experience; haya — there is.

kabhu—alguna vez; yadi—si; ei—este; premāra—del amor; ha-iye—Me convierto; āśraya—la morada; tabe—entonces; ei—esta; prema-ānandera—de la dicha de amar; anubhava—experiencia; haya—hay.

Translation

Traducción

“If sometime I can be the abode of that love, only then may I taste its joy.”

«Si pudiera alguna vez ser la morada de ese amor, sólo entonces podría saborear esta dicha.»

Purport

Significado

Viṣaya and āśraya are two very significant words relating to the reciprocation between Kṛṣṇa and His devotee. The devotee is called the āśraya, and his beloved, Kṛṣṇa, is the viṣaya. Different ingredients are involved in the exchange of love between the āśraya and viṣaya, which are known as vibhāva, anubhāva, sāttvika and vyabhicārī. Vibhāva is divided into the two categories ālambana and uddīpana. Ālambana may be further divided into āśraya and viṣaya. In the loving affairs of Rādhā and Kṛṣṇa, Rādhārāṇī is the āśraya feature and Kṛṣṇa the viṣaya. The transcendental consciousness of the Lord tells Him, “I am Kṛṣṇa, and I experience pleasure as the viṣaya. The pleasure enjoyed by Rādhārāṇī, the āśraya, is many times greater than the pleasure I feel.” Therefore, to feel the pleasure of the āśraya category, Lord Kṛṣṇa appeared as Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Viṣaya y āśraya son dos palabras muy significativas, referentes a la reciprocidad entre Kṛṣṇa y Su devoto. El devoto se llama āśraya, y su bienamado, Kṛṣṇa, es el viṣaya. Elementos diversos participan en este intercambio de amor entre el āśraya y el viṣaya, que se conocen como vibhāva, anubhāva, sāttvika y vyabhicārī. Vibhāva se divide en dos categorías llamadas ālambana y uddīpana. Ālambana puede subdividirse en āśraya y viṣaya. En las relaciones de amor de Rādhā y Kṛṣṇa, Rādhārāṇī es el aspecto āśraya, y Kṛṣṇa el viṣaya. La conciencia trascendental del Señor Le dice: «Yo soy Kṛṣṇa, y tengo la experiencia del placer como el viṣaya. El placer que disfruta Rādhārāṇī, el āśraya, es muchas veces mayor que el que Yo siento». Por tanto, para sentir el placer de la categoría āśraya, Śrī Kṛṣṇa advino como Śrī Caitanya Mahāprabhu.