Skip to main content

Text 107

Text 107

Text

Texto

śeṣa-līlāya prabhura kṛṣṇa-viraha-unmāda
bhrama-maya ceṣṭā, āra pralāpa-maya vāda
śeṣa-līlāya prabhura kṛṣṇa-viraha-unmāda
bhrama-maya ceṣṭā, āra pralāpa-maya vāda

Synonyms

Palabra por palabra

śeṣa-līlāya — in the final pastimes; prabhura — of Lord Caitanya Mahāprabhu; kṛṣṇa-viraha — from separation from Lord Kṛṣṇa; unmāda — the madness; bhrama-maya — erroneous; ceṣṭā — efforts; āra — and; pralāpa-maya — delirious; vāda — talk.

śeṣa-līlāya—en los pasatiempos finales; prabhura—de Śrī Caitanya Mahāprabhu; kṛṣṇa-viraha—de separación de Śrī Kṛṣṇa; unmāda—locura; bhrama-maya—inadecuados; ceṣṭā—esfuerzos; āra—y; pralāpa-maya—delirante; vāda—hablar.

Translation

Traducción

In the final portion of His pastimes, Lord Caitanya was obsessed with the madness of separation from Lord Kṛṣṇa. He acted in erroneous ways and talked deliriously.

En la parte final de Sus pasatiempos, Śrī Caitanya estaba obsesionado con la locura de la separación de Śrī Kṛṣṇa. Actuaba de un modo inadecuado, y hablaba delirando.

Purport

Significado

Lord Śrī Caitanya exhibited the highest stage of the feelings of a devotee in separation from the Lord. This exhibition was sublime because He was completely perfect in the feelings of separation. Materialists, however, cannot understand this. Sometimes materialistic scholars think He was diseased or crazy. Their problem is that they always engage in material sense gratification and can never understand the feelings of the devotees and the Lord. Materialists are most abominable in their ideas. They think that they can enjoy directly perceivable gross objects by their senses and that they can similarly deal with the transcendental features of Lord Caitanya. But the Lord is understood only in pursuance of the principles laid down by the Gosvāmīs, headed by Svarūpa Dāmodara. Doctrines like those of the nadīyā-nāgarīs, a class of so-called devotees, are never presented by authorized persons like Svarūpa Dāmodara or the six Gosvāmīs. The ideas of the gaurāṅga-nāgarīs are simply a mental concoction, and they are completely on the mental platform.

El Señor Śrī Caitanya exhibió la etapa más elevada de los sentimientos de un devoto en separación del Señor. Esta manifestación fue sublime, porque Él era completamente perfecto en los sentimientos de separación. Los materialistas, sin embargo, no pueden entender esto. A veces, los eruditos materialistas creen que estaba enfermo o loco. Su problema es que siempre están ocupados en la complacencia material de los sentidos y no pueden entender nunca los sentimientos de los devotos y del Señor. Los materialistas son de ideas muy abominables. Piensan que pueden disfrutar de objetos físicos perceptibles directamente mediante sus sentidos, y que pueden considerar de manera semejante los atributos trascendentales de Śrī Caitanya. Pero al Señor se Le comprende sólo según los principios establecidos por los Gosvāmīs, encabezados por Svarūpa Dāmodara. Doctrinas como las de los nadīyā-nāgarīs, cierta clase de supuestos devotos, nunca las presentan personas autorizadas como Svarūpa Dāmodara o los seis Gosvāmīs. Las ideas de los gaurāṅga-nāgarīs son, sencillamente, una invención mental, y están totalmente en el nivel mental.