Skip to main content

Text 34

Text 34

Text

Texto

śeṣa-līlāya dhare nāma ‘śrī-kṛṣṇa-caitanya’
śrī-kṛṣṇa jānāye saba viśva kaila dhanya
śeṣa-līlāya dhare nāma ‘śrī-kṛṣṇa-caitanya’
śrī-kṛṣṇa jānāye saba viśva kaila dhanya

Synonyms

Palabra por palabra

śeṣa-līlāya — in His final pastimes; dhare — He held; nāma — the name; śrī-kṛṣṇa-caitanya — Śrī Kṛṣṇa Caitanya; śrī-kṛṣṇa — about Lord Kṛṣṇa; jānāye — He taught; saba — all; viśva — the world; kaila — made; dhanya — fortunate.

śeṣa-līlāya — en Sus pasatiempos finales; dhare — Él tuvo; nāma — el nombre; śrī-kṛṣṇa-caitanya — el Señor Kṛṣṇa Caitanya; śrī-kṛṣṇa — sobre el Señor Kṛṣṇa; jānāye — Él enseñó; saba — todo; viśva — el mundo; kaila — hizo; dhanya — afortunado.

Translation

Traducción

In His later pastimes He is known as Lord Śrī Kṛṣṇa Caitanya. He blesses the whole world by teaching about the name and fame of Lord Śrī Kṛṣṇa.

En Sus últimos pasatiempos, se Le conoce como Śrī Kṛṣṇa Caitanya, que bendice al mundo entero con Sus enseñanzas sobre el nombre y la fama del Señor Śrī Kṛṣṇa.

Purport

Significado

Lord Caitanya remained a householder only until His twenty-fourth year had passed. Then He entered the renounced order and remained manifest in this material world until His forty-eighth year. Therefore His śeṣa-līlā, or the final portion of His activities, lasted twenty-four years.

El Señor Caitanya fue cabeza de familia sólo hasta que hubo cumplido los veinticuatro años. Entonces, entró en la orden de la renunciación, y permaneció de esta manera manifiesta en este mundo material hasta que tuvo cuarenta y ocho años. Por tanto, Su śeṣa-līlā, la parte final de Sus actividades, duró veinticuatro años.

Some so-called Vaiṣṇavas say that the renounced order of life was not accepted in the Vaiṣṇava sampradāya, or disciplic succession, until Lord Caitanya. This is not a very intelligent proposition. Śrī Caitanya Mahāprabhu took the sannyāsa order from Śrīpāda Keśava Bhāratī, who belonged to the Śaṅkara sect, which approves of only ten names for sannyāsīs. Long before the advent of Śrīpāda Śaṅkarācārya, however, the sannyāsa order existed in the Vaiṣṇava line of Viṣṇu Svāmī. In the Viṣṇu Svāmī Vaiṣṇava sampradāya, there are ten different kinds of sannyāsa names and 108 different names for sannyāsīs who accept the tri-daṇḍa, the triple staff of sannyāsa. This is approved by the Vedic rules. Therefore Vaiṣṇava sannyāsa was existent even before the appearance of Śaṅkarācārya, although those who know nothing about Vaiṣṇava sannyāsa unnecessarily declare that there is no sannyāsa in the Vaiṣṇava sampradāya.

Algunos supuestos vaiṣṇavas dicen que la orden de la vida de renunciación no era aceptada en la sampradāya vaiṣṇava, o sucesión discipular, hasta la llegada del Señor Caitanya. Ésta no es una declaración muy inteligente. El Señor Caitanya Mahāprabhu tomó la orden sannyāsa de Śrīpāda Keśava Bhāratī, que pertenecía a la secta Śaṅkara, que sólo admite diez nombres para sannyāsīs. Sin embargo, mucho antes del advenimiento de Śrīpāda Śaṅkarācārya, la orden sannyāsa existía en la línea vaiṣṇava de Viṣṇu Svāmī. En la sampradāya vaiṣṇava de Viṣṇu Svāmī hay diez clases diferentes de nombres de sannyāsa y 108 nombres diferentes para los sannyāsīs que aceptaban la tri-daṇḍa, el triple báculo de la orden sannyāsa. Esto lo aprueban las reglas védicas. Por tanto, la orden sannyāsa vaiṣṇava existía incluso antes de Śaṅkarācārya, aunque los que no saben nada sobre la orden sannyāsa vaiṣṇava declaran, en vano, que no hay orden sannyāsa en la sampradāya vaiṣṇava.

During the time of Lord Caitanya, the influence of Śaṅkarācārya in society was very strong. People thought that one could accept sannyāsa only in the disciplic succession of Śaṅkarācārya. Lord Caitanya could have performed His missionary activities as a householder, but He found householder life an obstruction to His mission. Therefore He decided to accept the renounced order, sannyāsa. Since His acceptance of sannyāsa was also designed to attract public attention, Lord Caitanya, not wishing to disturb the social convention, took the renounced order of life from a sannyāsī in the disciplic succession of Śaṅkarācārya, although sannyāsa was also sanctioned in the Vaiṣṇava sampradāya.

En el tiempo del Señor Caitanya, la influencia que tenía Śaṅkarācārya en la sociedad era muy grande. La gente pensaba que sólo se podía aceptar la orden sannyāsa en la sucesión discipular de Śaṅkarācārya. El Señor Caitanya pudo haber llevado a cabo Sus actividades misioneras como cabeza de familia, pero vio que la vida de familia era un obstáculo para Su misión. Por eso, decidió aceptar la orden de la renunciación, sannyāsa. Puesto que al aceptar la orden sannyāsa también intentaba atraer la atención pública, el Señor Caitanya, que no quería alterar las costumbres sociales, tomó la orden de la vida de renunciación de manos de un sannyāsī de la sucesión discipular de Śaṅkarācārya, aunque la orden sannyāsa también se aceptaba en la sampradāya vaiṣṇava.

In the Śaṅkara-sampradāya there are ten different names awarded to sannyāsīs: (1) Tīrtha, (2) Āśrama, (3) Vana, (4) Araṇya, (5) Giri, (6) Parvata, (7) Sāgara, (8) Sarasvatī, (9) Bhāratī and (10) Purī. Before one enters sannyāsa, he has one of the various names for a brahmacārī, the assistant to a sannyāsī. Sannyāsīs with the titles Tīrtha and Āśrama generally stay at Dvārakā, and their brahmacārī name is Svarūpa. Those known by the names Vana and Araṇya stay at Puruṣottama, or Jagannātha Purī, and their brahmacārī name is Prakāśa. Those with the names Giri, Parvata and Sāgara generally stay at Badarikāśrama, and their brahmacārī name is Ānanda. Those with the titles Sarasvatī, Bhāratī and Purī usually live at Śṛṅgerī in South India, and their brahmacārī name is Caitanya.

En la Śaṅkara-sampradāya hay diez nombres diferentes que se conceden a los sannyāsīs: (1) Tīrtha, (2) Āśrama, (3) Vana, (4) Araṇya, (5) Giri, (6) Parvata, (7)Sāgara, (8) Sarasvatī, (9) Bhāratī, y (10) Purī. Antes de que alguien entre en la orden sannyāsa, tiene uno de los diversos nombres que se dan a un brahmacārī, el asistente de un sannyāsī. Los sannyāsīs con el título de Tīrtha y Āśrama están generalmente en Dvārakā, y su nombre de brahmacārī es Svarūpa. Los que llevan el nombre de Vana y Araṇya están en Puruṣottama, Jagannātha Purī, y su nombre de brahmacārī es Prakāśa. Los que tienen el nombre de Giri, Parvata y Sāgara, están generalmente en Badarikāśrama, y su nombre de brahmacārī es Ānanda. Los que tienen el título de Sarasvatī, Bhāratī y Purī viven habitualmente en Śṛṅgerī, en el sur de la India, y su nombre de brahmacārī es Caitanya.

Śrīpāda Śaṅkarācārya established four monasteries in India, in the four directions (north, south, east and west), and he entrusted them to four sannyāsīs who were his disciples. Now there are hundreds of branch monasteries under these four principal monasteries, and although there is an official symmetry among them, there are many differences in their dealings. The four different sects of these monasteries are known as Ānandavāra, Bhogavāra, Kīṭavāra and Bhūmivāra, and in course of time they have developed different ideas and different slogans.

Śrīpāda Śaṅkarācārya estableció cuatro monasterios en la India, en los cuatro puntos cardinales, norte, sur, este, y oeste, y los confió a cuatro sannyāsīs discípulos suyos. Ahora hay cientos de monasterios que dependen de los cuatro principales, y aunque hay una semejanza oficial entre ellos, hay muchas diferencias en sus actividades. Las cuatro sectas diferentes de estos monasterios se conocen como Ānandavāra, Bhogavāra, Kīṭavāra y Bhūmivāra, y con el tiempo han desarrollado diferentes ideas y diferentes lemas.

According to the regulation of the disciplic succession, one who wishes to enter the renounced order in Śaṅkara’s sect must first be trained as a brahmacārī under a bona fide sannyāsī, The brahmacārī’s name is ascertained according to the group to which the sannyāsī belongs. Lord Caitanya accepted sannyāsa from Keśava Bhāratī. When He first approached Keśava Bhāratī, He was accepted as a brahmacārī with the name Śrī Kṛṣṇa Caitanya Brahmacārī. After He took sannyāsa, He preferred to keep the name Kṛṣṇa Caitanya.

Siguiendo las regulaciones de la sucesión discipular, el que desea entrar en la orden de la renunciación en la secta de Śaṅkara, debe prepararse como brahmacārī bajo la dirección de un sannyāsī genuino. El nombre del brahmacārī se determina según el grupo al que pertenece el sannyāsī. El Señor Caitanya aceptó sannyāsa de Keśava Bhāratī. La primera vez que se dirigió a Kesáva Bhāratī, Él fue aceptado como brahmacārī con el nombre de Śrī Kṛṣṇa Caitanya Brahmacārī. Después de tomar sannyāsa, prefirió conservar el nombre de Kṛṣṇa Caitanya.

The great authorities in the disciplic succession had not offered to explain why Lord Caitanya refused to take the name Bhāratī after He took sannyāsa from a Bhāratī, until Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī Mahārāja volunteered the explanation that because a sannyāsī in the Śaṅkara-sampradāya thinks that he has become the Supreme, Lord Caitanya, wanting to avoid such a misconception, kept the name Śrī Kṛṣṇa Caitanya, placing Himself as an eternal servitor. A brahmacārī is supposed to serve the spiritual master; therefore He did not negate that relationship of servitude to His spiritual master. Accepting such a position is favorable for the relationship between the disciple and the spiritual master.

Las grandes autoridades en la sucesión discipular no habían explicado por qué el Señor Caitanya no quiso tomar el nombre de Bhāratī después de tomar sannyāsa de un Bhāratī, hasta que Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī Mahārāja dio la explicación de que, puesto que un sannyāsī en la Śaṅkara-sampradāya cree que ha llegado a ser el Supremo, el Señor Caitanya, para evitar este error, conservó el nombre de Śrī Kṛṣṇa Caitanya, colocándose en el lugar de un servidor eterno. Un brahmacārī debe servir al maestro espiritual, por eso Él no rehusó la relación de servicio a Su maestro espiritual. Aceptar esta posición favorece las relaciones entre el discípulo y el maestro espiritual.

The authentic biographies also mention that Lord Caitanya accepted the daṇḍa (rod) and begging pot, symbolic of the sannyāsa order, at the time He took sannyāsa.

En las biografías auténticas también se menciona que el Señor Caitanya aceptó la daṇḍa (vara) y el cuenco de mendigar, símbolos de la orden sannyāsa, cuando entró en la misma.