Skip to main content

Text 22

ТЕКСТ 22

Text

Текст

yadā yadā hi dharmasya
glānir bhavati bhārata
abhyutthānam adharmasya
tadātmānaṁ sṛjāmy aham
йада̄ йада̄ хи дхармасйа
гла̄нир бхавати бха̄рата
абхйуттха̄нам адхармасйа
тада̄тма̄нам̇ ср̣джа̄мй ахам

Synonyms

Пословный перевод

yadā yadā — whenever; hi — certainly; dharmasya — of religious principles; glāniḥ — decrease; bhavati — there is; bhārata — O descendant of Bharata; abhyutthānam — increase; adharmasya — of irreligion; tadā — then; ātmānam — Myself; sṛjāmi — manifest; aham — I.

йада̄ йада̄ — когда; хи — воистину; дхармасйа — религии; гла̄них̣ — упадок; бхавати — проявляется; бха̄рата — о потомок Бхараты; абхйуттха̄нам — преобладание; адхармасйа — безбожия; тада̄ — тогда; а̄тма̄нам — Сам; ср̣джа̄ми — являюсь; ахам — Я.

Translation

Перевод

“ ‘Whenever and wherever there is a decline in religious practice, O descendant of Bharata, and a predominant rise of irreligion — at that time I descend Myself.

«Всякий раз, когда религия приходит в упадок и воцаряется безбожие, Я Сам нисхожу в этот мир, о потомок Бхараты».