Skip to main content

Text 87

ТЕКСТ 87

Text

Текст

viruddhārtha kaha tumi, kahite kara roṣa
tomāra arthe avimṛṣṭa-vidheyāṁśa-doṣa
вируддха̄ртха каха туми, кахите кара роша
тома̄ра артхе авимр̣шт̣а-видхейа̄м̇ш́а-доша

Synonyms

Пословный перевод

viruddha-artha — contrary meaning; kaha — say; tumi — you; kahite — pointing out; kara — you do; roṣa — anger; tomāra — your; arthe — in the meaning; avimṛṣṭa-vidheya-aṁśa — of the unconsidered predicate portion; doṣa — the fault.

вируддха-артха — противоречивое по смыслу; каха — говоришь; туми — ты; кахите — указывая; кара — проявляешь; роша — гнев; тома̄ра — твоя; артхе — в значении; авимр̣шт̣а-видхейа-ам̇ш́а — нерассмотренной части ремы; доша — ошибка.

Translation

Перевод

“You say something contradictory and become angry when this is pointed out. Your explanation has the defect of a misplaced predicate. This is an unconsidered adjustment.

Ты сам себе противоречишь и сердишься, когда тебе указывают на это. Ошибка твоего толкования в том, что у тебя рема стоит не на месте. Это необдуманная перестановка.