Text 56
ТЕКСТ 56
Text
Текст
tumi mūla nārāyaṇa — ithe ki saṁśaya
туми мӯла на̄ра̄йан̣а — итхе ки сам̇ш́айа
Synonyms
Пословный перевод
сеи — этих; тина — троих; джанера — полных экспансий; туми — Ты; парама — высшее; а̄ш́райа — прибежище; туми — Ты; мӯла — изначальный; на̄ра̄йан̣а — Нараяна; итхе — в этом; ки — какое; сам̇ш́айа — сомнение.
Translation
Перевод
“You are the ultimate shelter of these three plenary portions. Thus there is not the slightest doubt that You are the primeval Nārāyaṇa.
«Ты — высшее прибежище этих трех полных экспансий. Значит, не может быть и тени сомнения, что Ты — изначальный Нараяна».
Purport
Комментарий
Brahmā has confirmed that Lord Kṛṣṇa is the Supreme, the source of the three manifestations known as Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, Garbhodakaśāyī Viṣṇu and Kāraṇodakaśāyī Viṣṇu (Mahā-Viṣṇu). For His pastimes, Lord Kṛṣṇa has four original manifestations — namely Vāsudeva, Saṅkarṣaṇa, Pradyumna and Aniruddha. The first puruṣa-avatāra, Mahā-Viṣṇu in the Causal Ocean, who is the creator of the aggregate material energy, is an expansion of Saṅkarṣaṇa; the second puruṣa, Garbhodakaśāyī Viṣṇu, is an expansion of Pradyumna; and the third puruṣa, Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, is an expansion of Aniruddha. All these are within the category of manifestations of Nārāyaṇa, who is a manifestation of Śrī Kṛṣṇa.
Брахма доказал, что Господь Кришна — это Сам Всевышний, источник трех проявлений, именуемых Кширодакашайи Вишну, Гарбходакашайи Вишну и Каранодакашайи Вишну (Маха-Вишну). Чтобы явить Свои игры, Господь предстает в четырех изначальных проявлениях: Ва̄судевы, Санкаршаны, Прадьюмны и Анируддхи. Первый пуруша-аватара, Маха-Вишну, который возлежит в Причинном океане и творит совокупную материальную энергию, является экспансией Санкаршаны; второй пуруша, Гарбходакашайи Вишну, является экспансией Прадьюмны, а третий пуруша, Кширодакашайи Вишну, является экспансией Анируддхи. Все они принадлежат к категории проявлений Нараяны, который, в Свою очередь, суть проявление Шри Кришны.