Skip to main content

Text 20

ТЕКСТ 20

Text

Текст

atha vā bahunaitena
kiṁ jñātena tavārjuna
viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam
ekāṁśena sthito jagat
атхав бахунаитена
ки джтена таврджуна
вишабхйхам ида ктснам
экена стхито джагат

Synonyms

Пословный перевод

atha — or; bahunā — much; etena — with this; kim — what use; jñātena — being known; tava — by you; arjuna — O Arjuna; viṣṭabhya — pervading; aham — I; idam — this; kṛtsnam — entire; ekaṁśena — with one portion; sthitaḥ — situated; jagat — universe.

атхав — или; бахун — со многим; этена — этим; ким — что; джтена — познанным; тава — твоим; арджуна — о Арджуна; вишабхйа — пронизав; ахам — Я; идам — эту; ктснам — всю; эка-аена — одной частью; стхита — пребывающий; джагат — вселенную.

Translation

Перевод

[The Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa, said:] “What more shall I say to you? I live throughout this cosmic manifestation merely by My single plenary portion.”

[Шри Кришна, Верховный Господь, сказал:] «Стоит ли много говорить об этом? Одной Своею частью Я пронизываю и поддерживаю всю вселенную».

Purport

Комментарий

Describing His own potencies to Arjuna, the Personality of Godhead Śrī Kṛṣṇa spoke this verse of the Bhagavad-gītā (10.42).

Этот стих Шри Кришна, Личность Бога, произнес в «Бхагавад-гите» (10.42) после того, как поведал Арджуне о Своем могуществе.