Skip to main content

Text 89

Text 89

Text

Texto

kīrtana karite prabhu āila megha-gaṇa
āpana-icchāya kaila megha nivāraṇa
kīrtana karite prabhu āila megha-gaṇa
āpana-icchāya kaila megha nivāraṇa

Synonyms

Palabra por palabra

kīrtanasaṅkīrtana; karite — performing; prabhu — the Lord; āila — there was; megha-gaṇa — bunches of clouds; āpana-icchāya — by self-will; kaila — made; megha — of the clouds; nivāraṇa — stopping.

kīrtana—saṅkīrtana; karite—llevando a cabo; prabhu—el Señor; āila—había; megha-gaṇa—grupos de nubes; āpana-icchāya—por voluntad propia; kaila—hizo; megha—de las nubes; nivāraṇa—frenando.

Translation

Traducción

Once while Caitanya Mahāprabhu was performing kīrtana, clouds assembled in the sky, and the Lord, by His own will, immediately stopped them from pouring rain.

Una vez, mientras Caitanya Mahāprabhu estaba llevando a cabo un kīrtana, el cielo se cubrió de nubes, y el Señor, por Su voluntad, las frenó inmediatamente en su propósito de derramar lluvia.

Purport

Significado

In this connection Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura says that once when Lord Caitanya was performing saṅkīrtana a short way from the village, some clouds appeared overhead. By the supreme will of the Lord, the clouds were asked to disperse, and they did. Because of this incident, that place is still known as Meghera-cara. Since the course of the Ganges has now changed, the village of the name Belapukhuriyā, which was formerly situated in a different place, called Tāraṇavāsa, has now become known as Meghera-cara. The Madhya-khaṇḍa of Śrīla Locana dāsa Ṭhākura’s Caitanya-maṅgala also relates that once at the end of the day, when evening clouds assembled overhead and thundered threateningly, all the Vaiṣṇavas were very much afraid. But the Lord took His karatālas in His hands and personally began chanting the Hare Kṛṣṇa mantra, looking up toward the sky as if to direct the demigods in the higher planets. Thus all the assembled clouds dispersed, and as the sky became clear, with the moon rising, the Lord began dancing very happily with His jubilant and satisfied devotees.

A este respecto, Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura dice que una vez, cuando Śrī Caitanya estaba llevando a cabo saṅkīrtana no muy lejos de la aldea, sobre sus cabezas aparecieron algunas nubes. Por la voluntad suprema del Señor, las nubes recibieron la orden de disiparse, y así lo hicieron. A causa de este episodio, el lugar se conoce aún hoy como Meghera-cara. Como el curso del Ganges ha cambiado, la aldea llamada Belapukhuriyā, que antes estaba en otro lugar llamado Tāraṇavāsa, ahora se conoce como Meghera-cara. El Madhya-khaṇḍa del Caitanya-maṅgala de Śrīla Locana dāsa Ṭhākura, también relata que una vez, al acabar el día, cuando las nubes de la tarde se reunieron en el firmamento y tronaron amenazadoras, todos los vaiṣṇavas se asustaron mucho. Pero el Señor tomó Sus karatālas en Sus manos y comenzó a cantar personalmente el mantra Hare Kṛṣṇa, mirando hacia el cielo, como dando una orden a los semidioses de los planetas superiores. Entonces el grupo de nubes se dispersó, y mientras el cielo se despejaba, con la Luna saliendo por el horizonte, el Señor comenzó a bailar con gran alegría, junto con Sus jubilosos y contentos devotos.