Skip to main content

Text 42

Text 42

Text

Texto

nitya rātre kari āmi bhavānī-pūjana
āmāra mahimā dekha, brāhmaṇa-sajjana
nitya rātre kari āmi bhavānī-pūjana
āmāra mahimā dekha, brāhmaṇa-sajjana

Synonyms

Palabra por palabra

nitya rātre — every night; kari — I do; āmi — I; bhavānī-pūjana — worship of Bhavānī, the wife of Lord Śiva; āmāra — my; mahimā — glories; dekha — you see; brāhmaṇa-sat-jana — all respectable brāhmaṇas.

nitya rātre—cada noche; kari—hago; āmi—yo; bhavāṇī-pūjana—adoración a Bhavāṇī, la esposa del Señor Śiva; āmāra—mis; mahimā—glorias; dekha—ustedes ven; brāhmaṇa-sat-jana—todos los brāhmaṇas respetables.

Translation

Traducción

“Gentlemen, every night I worship the goddess Bhavānī. Since the paraphernalia for the worship is present here, now all you respectable brāhmaṇas and members of the higher castes can understand my position.”

«Señores, todas las noches adoro a la diosa Bhavāṇī. Puesto que los artículos de adoración están aquí, a la vista de todos, ahora todos ustedes, brāhmaṇas respetables y miembros de las castas elevadas, pueden comprender cuál es mi posición.»

Purport

Significado

According to the Vedic system there are four castes — the brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and śūdras — and below them are the pañcamas (literally, “members of the fifth group”), who are lower than the śūdras. The higher castes — the brāhmaṇas, the kṣatriyas and even the vaiśyas — were known as brāhmaṇa-saj-jana. The brāhmaṇas especially were known as saj-jana, or respectable gentlemen who guided the entire society. If there were disputes in the village, people would approach these respectable brāhmaṇas to settle them. Now it is very difficult to find such brāhmaṇas and saj-janas, and thus every village and town is so disrupted that there is no peace and happiness anywhere. To revive a fully cultured civilization, the scientific division of society into brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and śūdras must be introduced all over the world. Unless some people are trained as brāhmaṇas, there cannot be peace in human society.

Según el sistema védico, hay cuatro castas (brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas y śūdras), y por debajo de ellos están los pañcamas (literalmente «miembros del quinto grupo»)que son inferiores a los śūdras. Las castassuperiores (brāhmaṇas, kṣatriyas e incluso los vaiśyas) recibían el nombre de brāhmaṇa-saj-jana. Los brāhmaṇas en especial recibían el nombre de saj-jana, es decir, los caballeros respetables que guiaban a la sociedad entera. Si había alguna disputa en la aldea, la gente acudía a esos brāhmaṇas respetables para que zanjasen la diferencia. Ahora es muy difícil encontrar semejantes brāhmaṇas y saj-janas, y por eso las aldeas y ciudades están tan alteradas que no hay paz ni felicidad en ninguna parte. Para hacer revivir una civilización plenamente culta, debe introducirse en todo el mundo la división científica de la sociedad en brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas y śūdras. A menos que se eduque a algunas personascomo brāhmaṇas, no puede haber paz en la sociedad humana.