Skip to main content

Text 316

Text 316

Text

Verš

tahiṅ madhye prema-dāna — ‘viśeṣa’ kāraṇa
yuga-dharma — kṛṣṇa-nāma-prema-pracāraṇa
tahiṅ madhye prema-dāna — ‘viśeṣa’ kāraṇa
yuga-dharma — kṛṣṇa-nāma-prema-pracāraṇa

Synonyms

Synonyma

tahiṅ madhye — in that chapter; prema-dāna — distribution of love of Godhead; viśeṣa — specific; kāraṇa — reason; yuga-dharma — the religion of the millennium; kṛṣṇa-nāma — the holy name of Lord Kṛṣṇa; prema — love of Godhead; pracāraṇa — propagating.

tahiṅ madhye — v této kapitole; prema-dāna — rozdávání lásky k Bohu; viśeṣa — zvláštní; kāraṇa — důvod; yuga-dharma — náboženství tohoto věku; kṛṣṇa-nāma — svatého jména Pána Kṛṣṇy; prema — lásky k Bohu; pracāraṇa — šíření.

Translation

Překlad

The third chapter specifically describes the distribution of love of Godhead. It also describes the religion of the age, which is simply to distribute the holy name of Lord Kṛṣṇa and propagate the process of loving Him.

Třetí kapitola zvláště popisuje rozdávání lásky k Bohu. Popisuje také náboženství pro tento věk, kterým je šíření svatého jména Pána Kṛṣṇy a poznání o tom, jak Pána milovat.