Skip to main content

Text 303

Text 303

Text

Verš

ataeva āpane prabhu gopī-bhāva dhari’
vrajendra-nandane kahe ‘prāṇa-nātha’ kari’
ataeva āpane prabhu gopī-bhāva dhari’
vrajendra-nandane kahe ‘prāṇa-nātha’ kari’

Synonyms

Synonyma

ataeva — therefore; āpane — personally; prabhu — the Lord; gopī-bhāva — the ecstasy of the gopīs; dhari’ — accepting; vrajendra-nandane — the son of Nanda Mahārāja; kahe — addresses; prāṇa-nātha — O Lord of My life (husband); kari’ — accepting.

ataeva — proto; āpane — osobně; prabhu — Pán; gopī-bhāva — extázi gopī; dhari' — přijímající; vrajendra-nandane — syna Nandy Mahārāje; kahe — oslovuje; prāṇa-nātha — ó Pane Mého života (manželi); kari' — přijímající.

Translation

Překlad

Therefore the Lord Himself, accepting the emotional ecstasy of the gopīs, now addresses the son of Nanda Mahārāja, “O master of My life! O My dear husband!”

A jelikož samotný Pán přijal emocionální extázi gopī, oslovuje nyní syna Nandy Mahārāje: „Ó Pane Mého života! Ó Můj drahý manželi!“