Skip to main content

Text 280

Text 280

Text

Verš

ihā chāḍi’ kṛṣṇa yadi haya anyākāra
gopikāra bhāva nāhi yāya nikaṭa tāhāra
ihā chāḍi’ kṛṣṇa yadi haya anyākāra
gopikāra bhāva nāhi yāya nikaṭa tāhāra

Synonyms

Synonyma

ihā — this; chāḍi’ — giving up; kṛṣṇa — Kṛṣṇa; yadi — if; haya — takes; anya-ākāra — another form; gopikāra — of the gopīs; bhāva — the ecstasy; nāhi — does not; yāya — arise; nikaṭa — near; tāhāra — that (form).

ihā — této; chāḍi' — vzdávající se; kṛṣṇa — Kṛṣṇa; yadi — jestliže; haya — přijme; anya-ākāra — jinou podobu; gopikāragopī; bhāva — extáze; nāhi — ne; yāya — vzejde; nikaṭa — v blízkosti; tāhāra — této (podoby).

Translation

Překlad

If Lord Kṛṣṇa gives up this original form and assumes another Viṣṇu form, nearness to Him cannot invoke the ecstatic mood of the gopīs.

Když se Pán Kṛṣṇa vzdá této své původní podoby a přijme jinou podobu Viṣṇua, nemůže Jeho přítomnost v gopīch probudit extatickou náladu.