Skip to main content

Text 209

ТЕКСТ 209

Text

Текст

nagariyāke pāgala kaila sadā saṅkīrtana
rātre nidrā nāhi yāi, kari jāgaraṇa
нагарийа̄ке па̄гала каила сада̄ сан̇кӣртана
ра̄тре нидра̄ на̄хи йа̄и, кари джа̄гаран̣а

Synonyms

Пословный перевод

nagariyāke — all the citizens; pāgala — mad; kaila — He has made; sadā — always; saṅkīrtana — congregational chanting; rātre — at night; nidrā — sleep; nāhi yāi — we do not get; kari — observe; jāgaraṇa — wakefulness.

нагарийа̄ке — горожан; па̄гала — сумасшедшими; каила — сделал; сада̄ — всегда; сан̇кӣртана — совместное пение; ра̄тре — ночью; нидра̄ — сон; на̄хи йа̄и — не находим; кари — совершаем; джа̄гаран̣а — бдение.

Translation

Перевод

“ ‘He has made all the people practically mad by always performing congregational chanting. At night we cannot get any sleep; we are always kept awake.

«Он свел всех людей с ума Своим постоянным пением. Целыми ночами мы не можем сомкнуть глаз. Нам не дают спокойно спать».