Text 195
Text 195
Text
Texto
pātasāha śunile tomāra karibeka phala
pātasāha śunile tomāra karibeka phala
Synonyms
Palabra por palabra
hari hari kari’—diciendo «Hari, Hari»; hindu—los hindúes; kare—hacen; kolāhala—sonido tumultuoso; pātasāha—el rey; śunile—si lo escucha; tomāra—a usted; karibeka—hará; phala—castigo.
Translation
Traducción
“ ‘Vibrating “Hari, Hari,” the Hindus make a tumultuous sound. If the king [pātasāha] hears it, certainly he will punish you.’
«“Haciendo vibrar ‘Hari, Hari’, los hindúes producen un sonido tumultuoso. Si el rey [pātasāha] lo oye, no hay duda de que le castigará.”
Purport
Significado
Pātasāha refers to the king. Nawab Hussain Shah, whose full name was Ālā Uddīn Saiyad Husen Sā, was at that time (A.D. 1498-1521) the independent King of Bengal. Formerly he was the servant of the cruel Nawab of the Hābsī dynasty named Mujaḥphara Khān, but somehow or other he assassinated his master and became the King. After gaining the throne of Bengal (technically called Masnada), he declared himself Saiyad Husen Ālā Uddīn Seriph Mukkā. There is a book called Riyāja Us-salātina, whose author, Golām Husen, says that Nawab Hussain Shah belonged to the family of Mukkā Seriph. To keep his family’s glory, he took the name Seriph Mukkā. Generally, however, he is known as Nawab Hussain Shah. After his death, his eldest son, Nasaratsā, became King of Bengal (A.D. 1521-1533). This King also was very cruel. He committed many atrocities against the Vaiṣṇavas. As a result of his sinful activities, one of his servants from the Khojā group killed him while he was praying in the mosque.
SIGNIFICADO: Pātasāha significa rey. Nawab Hussain Shah, cuyo nombre completo era Ālā Uddīna Saiyada Husena Sā, era en aquel entonces (1498-1521 d.C.) el rey independiente de Bengala. Anteriormente había sido el sirviente del cruel nawab de la dinastía Hābsī llamado Mujaḥfara Khān, pero, de un modo u otro, asesinó a su amo y tomó el trono. Después de lograr el trono de Bengala (técnicamente llamado masnada), se declaró a sí mismo Saiyad Husen Ālā Uddīn Seriph Mukkā. Hay un libro titulado Riyāja Us-salātina cuyo autor, Golām Husen, dice que Nawab Hussain Shah pertenecía a la familia de Mukkā Seriph. Para mantener la gloria de su familia, tomó el nombre de Serifa Mukkā. Sin embargo, se le suele conocer como Nawab Hussain Shah. Después de su muerte, su hijo mayor, Nasaratsā, fue el rey de Bengala (1521-1533 d.C.). Ese rey también fue muy cruel. Cometió muchas atrocidades contra los vaiṣṇavas. Como resultado de sus acciones pecaminosas, uno de sus sirvientes, perteneciente al grupo khojā, le mató mientras oraba en la mezquita.