Skip to main content

Text 144

Text 144

Text

Verš

dūra ha-ite āilā kājī māthā noyāiyā
kājīre vasāilā prabhu sammāna kariyā
dūra ha-ite āilā kājī māthā noyāiyā
kājīre vasāilā prabhu sammāna kariyā

Synonyms

Synonyma

dūra ha-ite — from a distant place; āilā — came; kājī — the Kazi; māthā — head; noyāiyā — bowed down; kājīre — unto the Kazi; vasāilā — gave a seat; prabhu — the Lord; sammāna — respect; kariyā — offering.

dūra ha-ite — z dálky; āilā — přišel; kājī — Kází; māthā — hlavu; noyāiyā — skloněnou; kājīre — Kázího; vasāilā — usadil; prabhu — Pán; sammāna — úctu; kariyā — projevující.

Translation

Překlad

When the Kazi came, his head bowed down, the Lord gave him proper respect and a seat.

Když Kází přišel se skloněnou hlavou, Pán mu vzdal patřičnou úctu a nabídl mu místo k sezení.

Purport

Význam

Some of the men in Śrī Caitanya Mahāprabhu’s civil disobedience movement were agitated because they could not control their minds. But the Lord was thoroughly peaceful, sober and unagitated. Therefore when the Kazi came down to see Him, the Lord offered him proper respect and a seat because he was a respectable government officer. Thus the Lord taught us by His personal behavior. In pushing on our saṅkīrtana movement of Kṛṣṇa consciousness, we might have to face difficult days, but we should always follow in the footsteps of Śrī Caitanya Mahāprabhu and do the needful according to the time and circumstances.

Někteří z lidí v hnutí občanské neposlušnosti Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua byli pobouření, protože nedokázali ovládat svoji mysl. Pán však byl zcela mírný, vážný a nezneklidněný. Když tedy Kází přišel, aby se s Ním setkal, Pán mu projevil patřičnou úctu a nabídl mu místo k sezení, protože to byl vážený vládní úředník. Tak nás Pán poučil svým osobním chováním. Při šíření našeho saṅkīrtanového hnutí pro vědomí Kṛṣṇy můžeme zažívat těžké dny, ale vždy bychom měli následovat příklad Śrī Caitanyi Mahāprabhua a dělat, co je právě podle času a okolností třeba.