Skip to main content

Text 128

Text 128

Text

Verš

āra yadi kīrtana karite lāga pāimu
sarvasva daṇḍiyā tāra jāti ye la-imu
āra yadi kīrtana karite lāga pāimu
sarvasva daṇḍiyā tāra jāti ye la-imu

Synonyms

Synonyma

āra — again; yadi — if; kīrtana — chanting of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra; karite — to do; lāga — contact; pāimu — I shall take; sarva-sva — all possessions; daṇḍiyā — chastising; tāra — his; jāti — caste; ye — that; la-imu — I shall take.

āra — znovu; yadi — jestliže; kīrtana — zpívání Hare Kṛṣṇa mahā-mantry; karite — dělat; lāga — kontakt; pāimu — vezmu; sarva-sva — veškerý majetek; daṇḍiyā — trestající; tāra — jeho; jāti — kastu; ye — tuto; la-imu — odeberu.

Translation

Překlad

“The next time I see someone performing such saṅkīrtana, I shall certainly chastise him by not only confiscating all his property but also converting him into a Muslim.”

„Příště až někoho uvidím konat saṅkīrtan, potrestám ho nejen tím, že mu zabavím veškerý majetek, ale také z něho udělám muslima.“

Purport

Význam

To convert a Hindu into a Muslim was an easy affair in those days. If a Muslim simply sprinkled water on the body of a Hindu, it was supposed that the Hindu had already become a Muslim. During the transition of the British in Bangladesh during the last Hindu-Muslim riots, many Hindus were converted into Muslims by having cows’ flesh forcibly pushed into their mouths. Hindu society was so rigid at the time of Lord Caitanya that if a Hindu were converted into a Muslim, there was no chance of his being reformed. In this way the Muslim population in India increased. None of the Muslims came from outside; social customs somehow or other forced Hindus to become Muslims, with no chance of returning to Hindu society. Emperor Aurangzeb also inaugurated a tax that Hindus had to pay because of their being Hindus. Thus all the poor Hindus of the lower class voluntarily became Muslims to avoid the tax. In this way the Muslim population in India increased. Chand Kazi threatened to convert the people into Muslims by the simple process of sprinkling water on their bodies.

Udělat z hinduisty muslima bylo tehdy velmi snadné. Stačilo, když muslim pokropil tělo hinduisty vodou, a už se mělo za to, že tento hinduista se stal muslimem. V době příchodu Britů do Bangladéše během posledních nepokojů mezi hinduisty a muslimy bylo mnoho hinduistů obráceno na muslimy tím, že jim bylo násilím vtlačeno do úst kravské maso. V dobách Pána Caitanyi byla hinduistická společnost tak nesmlouvavá, že hinduista, který byl obrácen na muslima, neměl šanci se napravit. Tak došlo k nárůstu muslimského obyvatelstva v Indii. Žádný muslim nepřišel zvenčí; společenské zvyky nutily hinduisty, aby se stávali muslimy bez možnosti návratu do hinduistické společnosti. Vládce Aurangzéb navíc zavedl daň, kterou museli hinduisté platit za to, že byli hinduisté. Všichni chudí hinduisté nižších tříd společnosti se tak dobrovolně stali muslimy, aby se této dani vyhnuli. Tak v Indii přibývalo muslimského obyvatelstva. Čánd Kází tedy lidem vyhrožoval, že z nich udělá muslimy jednoduše tak, že pokropí jejich těla vodou.