Skip to main content

Text 12

ТЕКСТ 12

Text

Текст

tabe nityānanda-svarūpera āgamana
prabhuke miliyā pāila ṣaḍ-bhuja-darśana
табе нитйа̄нанда-сварӯпера а̄гамана
прабхуке милийа̄ па̄ила шад̣-бхуджа-дарш́ана

Synonyms

Пословный перевод

tabe — thereafter; nityānanda-svarūpera — of the Personality of Godhead Nityānanda; āgamana — appearance; prabhuke — Lord Caitanya Mahāprabhu; miliyā — meeting; pāila — obtained; ṣaṭ-bhuja-darśana — a vision of the six-armed Śrī Caitanya Mahāprabhu.

табе — после этого; нитйа̄нанда-сварӯпера — Верховного Господа Нитьянанды; а̄гамана — явление; прабхуке — Господь Чайтанья Махапрабху; милийа̄ — встреча; па̄ила — обрел; шат̣-бхуджа-дарш́ана — видение шестирукого образа Шри Чайтаньи Махапрабху.

Translation

Перевод

After this function at the house of Śrīvāsa Ṭhākura, Nityānanda Prabhu appeared, and when He met with Lord Caitanya He got the opportunity to see Him in His six-armed form.

После этой церемонии в доме Шривасы Тхакура в Навадвипе появился Нитьянанда Прабху, и, когда Он предстал перед Господом Чайтаньей, Господь явил Ему Свой шестирукий образ.

Purport

Комментарий

The form of Ṣaḍ-bhuja, the six-armed Lord Gaurasundara, is a representation of three incarnations. The form of Śrī Rāmacandra is symbolized by a bow in one hand and an arrow in another, the form of Lord Śrī Kṛṣṇa is symbolized by a stick and a flute like those generally held by a cowherd boy, and Lord Caitanya Mahāprabhu is symbolized by a sannyāsa-daṇḍa and a kamaṇḍalu, or waterpot.

Шадбхуджа — шестирукий образ Господа Гаурасундары сочетает в Себе черты трех воплощений. Лук в одной руке и стрела в другой символизируют воплощение Шри Рамачандры; посох и флейта, какие обычно бывают у пастушков, символизируют образ Господа Кришны, а санньяса-данда и камандалу (сосуд для воды) символизируют Господа Чайтанью.

Śrīla Nityānanda Prabhu was born in the village of Ekacakrā, in the district of Birbhum, as the son of Padmāvatī and Hāḍāi Paṇḍita. In His childhood He played like Balarāma. When He was growing up, a sannyāsī came to the house of Hāḍāi Paṇḍita and begged to have the paṇḍita’s son as his brahmacārī assistant. Hāḍāi Paṇḍita immediately agreed and delivered his son to him, although the separation was greatly shocking, so much so that Hāḍāi lost his life after the separation. Nityānanda Prabhu traveled on many pilgrimages with the sannyāsī. It is said that for many days He lived at Mathurā with him, and at that time He heard about Lord Caitanya Mahāprabhu’s pastimes in Navadvīpa. Therefore He came down to Bengal to see the Lord. When Lord Nityānanda came to Navadvīpa, He was a guest at the house of Nandana Ācārya. Understanding that Nityānanda Prabhu had arrived, Lord Caitanya sent His devotees to Him, and thus there was a meeting between Śrī Caitanya Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu.

Шри Нитьянанда Прабху родился в деревне Экачакра, что находится в округе Бирбхум, в семье Падмавати и Хадая Пандита. Его детские игры в точности подобны играм Баларамы. Однажды, когда Нитьянанда Прабху уже подрос, в дом Хадая Пандита пришел некий санньяси и попросил у пандита его сына себе в помощники-брахмачари. Хадай Пандит согласился на это, хотя разлука с сыном была столь мучительна для него, что он не выдержал ее и вскоре умер. Вместе с санньяси Нитьянанда Прабху обошел многие места паломничества. В течение долгого времени Он жил вместе с ним в Матхуре, и именно тогда до Него дошли вести о лилах Господа Чайтаньи Махапрабху в Навадвипе. Тогда Нитьянанда Прабху отправился в Бенгалию, чтобы встретиться там с Господом. Придя в Навадвипу, Господь Нитьянанда остановился в доме Нанданы Ачарьи. Зная об этом, Господь Чайтанья послал за Ним Своих преданных — так состоялась встреча Шри Чайтаньи Махапрабху и Нитьянанды Прабху.