Skip to main content

Text 1

Text 1

Text

Verš

vande svairādbhutehaṁ taṁ
caitanyaṁ yat-prasādataḥ
yavanāḥ sumanāyante
kṛṣṇa-nāma-prajalpakāḥ
vande svairādbhutehaṁ taṁ
caitanyaṁ yat-prasādataḥ
yavanāḥ sumanāyante
kṛṣṇa-nāma-prajalpakāḥ

Synonyms

Synonyma

vande — let me offer my obeisances; svaira — completely independent; adbhuta — and uncommon; īham — whose activities; tam — unto Him; caitanyam — Śrī Caitanya Mahāprabhu; yat — of whom; prasādataḥ — by the mercy; yavanāḥ — even the unclean; sumanāyante — are transformed into gentlemen; kṛṣṇa-nāma — of the holy name of Lord Kṛṣṇa; prajalpakāḥ — taking to the chanting.

vande — uctivě se klaním; svaira — zcela nezávislé; adbhuta — a neobyčejné; īham — jehož činnosti; tam — Jemu; caitanyam — Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi; yat — jehož; prasādataḥ — milostí; yavanāḥ — dokonce i nečistí; sumanāyante — se změní v ušlechtilé lidi; kṛṣṇa-nāma — svatého jména Pána Kṛṣṇy; prajalpakāḥ — přijetím zpívání.

Translation

Překlad

Let me offer my respectful obeisances to Śrī Caitanya Mahāprabhu, by whose mercy even unclean yavanas become perfectly well bred gentlemen by chanting the holy name of the Lord. Such is the power of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Uctivě se klaním Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi, jehož milostí se díky zpívání svatého jména Pána dokonce i nečistí yavanové stávají lidmi s dokonalým chováním. Taková je moc Śrī Caitanyi Mahāprabhua.

Purport

Význam

There is a persistent misunderstanding between caste brāhmaṇas and advanced Vaiṣṇavas, or gosvāmīs, because caste brāhmaṇas, or smārtas, are of the opinion that one cannot become a brāhmaṇa unless he changes his body. As we have discussed several times, it is to be understood that by the supremely powerful potency of the Lord, as described by Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī, everything is possible. Caitanya Mahāprabhu is as fully independent as Kṛṣṇa. Therefore no one can interfere with His activities. If He wants, by His mercy He can convert even a yavana, an unclean follower of non-Vedic principles, into a perfectly well behaved gentleman. This is actually happening in our propagation of the Kṛṣṇa consciousness movement. The members of the present Kṛṣṇa consciousness movement were not born in India, nor do they belong to the Vedic culture, but within the short time of four or five years they have become such wonderful devotees simply by chanting the Hare Kṛṣṇa mantra that even in India they are well received as perfectly well behaved Vaiṣṇavas wherever they go.

Mezi kastovními brāhmaṇy a pokročilými vaiṣṇavy existuje trvalá neshoda, protože kastovní brāhmaṇové neboli smārtové jsou toho názoru, že se člověk nemůže stát brāhmaṇou, dokud nezmění tělo. Jak jsme se již několikrát zmínili, je třeba pochopit, že díky působení svrchované moci Pána je možné vše, což vysvětluje Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī. Caitanya Mahāprabhu je stejně jako Kṛṣṇa zcela nezávislý. Nikdo proto nemůže bránit Jeho činnostem. Jestliže chce, může svou milostí i z yavany neboli nečistého následovníka nevédských zásad učinit ušlechtilého člověka s výborným chováním. Při našem šíření hnutí pro vědomí Kṛṣṇy k tomu skutečně dochází. Členové dnešního hnutí pro vědomí Kṛṣṇy se nenarodili v Indii, ani nepatří k védské kultuře, ale během krátké doby čtyř nebo pěti let se jen díky zpívání Hare Kṛṣṇa mantry stali tak úžasnými oddanými, že dokonce i v Indii jsou příznivě přijímáni jako dobře vychovaní vaiṣṇavové všude, kam přijdou.

Although less intelligent men cannot understand it, this is the special power of Lord Caitanya Mahāprabhu. Actually, the body of a Kṛṣṇa conscious person changes in many ways. Even in the United States, when our devotees chant on the street, American ladies and gentlemen inquire from them whether they are actually Americans because no one could expect Americans to become such nice devotees all of a sudden. Even Christian priests are greatly surprised that all these boys from Jewish and Christian families have joined this Kṛṣṇa consciousness movement; before joining, they never regarded any principles of religion seriously, but now they have become sincere devotees of the Lord. Everywhere people express this astonishment, and we take great pride in the transcendental behavior of our students. Such wonders are possible, however, only by the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu. They are not ordinary or mundane.

Méně inteligentní lidé to sice nechápou, ale právě to je zvláštní moc Pána Caitanyi Mahāprabhua. Tělo toho, kdo si je vědom Kṛṣṇy, se ve skutečnosti mnoha způsoby mění. Když naši oddaní zpívají v ulicích, i ve Spojených státech se americké dámy a pánové ptají, zda jsou to opravdu Američané, protože by nikdo neočekával, že se z Američanů najednou stanou tak hezcí oddaní. I křesťanští kněží žasnou, když vidí, jak se všichni tito chlapci z židovských a křesťanských rodin připojují k hnutí pro vědomí Kṛṣṇy. Nikdy předtím nebrali žádné náboženské zásady vážně, ale nyní se stali upřímnými oddanými Pána. Lidé všude vyjadřují svůj údiv a my jsme velice pyšní na transcendentální chování našich studentů. Takové divy jsou samozřejmě možné pouze milostí Śrī Caitanyi Mahāprabhua. Nejedná se o nic obyčejného či světského.