Skip to main content

Text 78

Text 78

Text

Verš

‘lakṣmīr iva’ arthālaṅkāra — upamā-prakāśa
āra arthālaṅkāra āche, nāma — ‘virodhābhāsa’
‘lakṣmīr iva’ arthālaṅkāra — upamā-prakāśa
āra arthālaṅkāra āche, nāma — ‘virodhābhāsa’

Synonyms

Synonyma

lakṣmīr iva — the words lakṣmīr iva (“like Lakṣmī”); artha-alaṅkāra — ornamental use of the meaning; upamā — analogy; prakāśa — manifestation; āra — also; artha-alaṅkāra — ornamental use of meaning; āche — there is; nāma — which is named; virodha-ābhāsa — possibility of contradiction.

lakṣmīr iva — ve slovech lakṣmīr iva („jako Lakṣmī“); artha-alaṅkāra — významová ozdoba; upamā — analogie; prakāśa — projevení; āra — také; artha-alaṅkāra — významová ozdoba; āche — je; nāma — jmenuje se; virodha-ābhāsa — možnost rozporu.

Translation

Překlad

“The use of the words ‘lakṣmīr iva’ [‘like Lakṣmī’] manifests the ornament of meaning called upamā [analogy]. There is also the further ornament of meaning called virodhābhāsa, or a contradictory indication.

„Použitím slov ,lakṣmīr ivà (,jako Lakṣmī̀) vzniká významová ozdoba zvaná upamā (analogie). Je zde také další významová ozdoba, zvaná virodhābhāsa neboli náznak rozporu.“