Text 74
Text 74
Text
Texto
prathama-caraṇe pañca ‘ta’-kārera pāṅti
tṛtīya-caraṇe haya pañca ‘repha’-sthiti
tṛtīya-caraṇe haya pañca ‘repha’-sthiti
prathama-caraṇe pañca ‘ta’-kārera pāṅti
tṛtīya-caraṇe haya pañca ‘repha’-sthiti
tṛtīya-caraṇe haya pañca ‘repha’-sthiti
Synonyms
Palabra por palabra
prathama-caraṇe—en la primera línea; pañca—cinco; ta-kārera—de la letra ta; pāṅti—composición muy bonita; tṛtīya-caraṇe—en la tercera línea; haya—hay; pañca—cinco; repha—de la letra ra; sthiti—composición.
Translation
Traducción
“In the arrangement of the first line the letter ‘ta’ occurs five times, and the arrangement of the third line repeats the letter ‘ra’ five times.
«En la disposición de la primera línea, la letra “ta” aparece cinco veces, y en la disposición de la tercera línea se repite cinco veces la letra “ra”.