Text 72
ТЕКСТ 72
Text
Текст
pañca alaṅkārera ebe śunaha vicāra
dui śabdālaṅkāra, tina artha-alaṅkāra
dui śabdālaṅkāra, tina artha-alaṅkāra
пан̃ча алан̇ка̄рера эбе ш́унаха вича̄ра
дуи ш́абда̄лан̇ка̄ра, тина артха-алан̇ка̄ра
дуи ш́абда̄лан̇ка̄ра, тина артха-алан̇ка̄ра
Synonyms
Пословный перевод
пан̃ча — о пяти; алан̇ка̄рера — литературных украшениях; эбе — теперь; ш́унаха — послушай; вича̄ра — описание; дуи — два; ш́абда-алан̇ка̄ра — звуковые или словесные украшения; тина — три; артха-алан̇ка̄ра — смысловые украшения.
Translation
Перевод
“Now hear the description of the five literary embellishments. There are two ornaments of sound and three ornaments of meaning.
«Теперь послушай характеристику пяти поэтических украшений, которые встречаются в твоем стихе. Это два звуковых и три смысловых украшения».