Skip to main content

Text 70

ТЕКСТ 70

Text

Текст

sundara śarīra yaiche bhūṣaṇe bhūṣita
eka śveta-kuṣṭhe yaiche karaye vigīta
сундара ш́арӣра йаичхе бхӯшан̣е бхӯшита
эка ш́вета-кушт̣хе йаичхе карайе вигӣта

Synonyms

Пословный перевод

sundara — beautiful; śarīra — body; yaiche — as; bhūṣaṇe — with ornaments; bhūṣita — decorated; eka — one; śveta-kuṣṭhe — with a white spot of leprosy; yaiche — as; karaye — is made; vigīta — abominable.

сундара — прекрасное; ш́арӣра — тело; йаичхе — как; бхӯшан̣е — украшениями; бхӯшита — украшено; эка — одним; ш́вета-кушт̣хе — пятнышком белой проказы*; йаичхе — как; карайе — делается; вигӣта — отвратительным.

Translation

Перевод

“One’s beautiful body may be decorated with jewels, but one spot of white leprosy makes the entire body abominable.

«Тело человека может быть украшено драгоценными камнями, но достаточно одного пятнышка белой проказы, чтобы оно вызывало отвращение».

Purport

Комментарий

The great sage Bharata Muni, an authority on poetic metaphor, has given his opinion in this connection as follows.

Великий мудрец Бхарата Муни, который является авторитетом в вопросах поэтики, высказывает в этой связи следующее мнение.

* Депигментация кожи. (Прим. переводчика.)