Skip to main content

Text 52

Text 52

Text

Texto

nāhi paḍi alaṅkāra, kariyāchi śravaṇa
tāte ei śloke dekhi bahu doṣa-guṇa
nāhi paḍi alaṅkāra, kariyāchi śravaṇa
tāte ei śloke dekhi bahu doṣa-guṇa

Synonyms

Palabra por palabra

nāhi paḍi — I do not study; alaṅkāra — the art of literary embellishment; kariyāchi — I have done; śravaṇa — hearing; tāte — by that; ei śloke — in this verse; dekhi — I see; bahu — many; doṣa — faults; guṇa — good qualities.

nāhi paḍi—Yo no estudio; alaṅkāra—el arte de los adornos literarios; kariyāchi—he hecho; śravaṇa—escuchar; tāte—debido a eso; ei śloke—en ese verso; dekhi—veo; bahu—muchos; doṣa—defectos; guṇa—cualidades.

Translation

Traducción

“Certainly I have not studied the art of literary embellishments. But I have heard about it from higher circles, and thus I can review this verse and find in it many faults and many good qualities.”

«Es un hecho que no he estudiado el arte de los adornos literarios. Pero he escuchado hablar de ello en círculos muy elevados, de manera que puedo hacer la crítica de ese verso y encontrar en él muchos defectos y muchas buenas cualidades.»

Purport

Significado

The statement kariyāchi śravaṇa (“I have heard it”) is very important in the sense that hearing is more important than directly studying or perceiving. If one is expert in hearing and hears from the right source, his knowledge is immediately perfect. This process is called śrauta-panthā, or the acquisition of knowledge by hearing from authorities. All Vedic knowledge is based on the principle that one must approach a bona fide spiritual master and hear from him the authoritative statements of the Vedas. It is not necessary for one to be a highly polished literary man to receive knowledge; to receive perfect knowledge from a perfect person, one must be expert in hearing. This is called the descending process of deductive knowledge, or avaroha-panthā.

La expresión kariyāchi śravaṇa («lo he escuchado») es muy importante en el sentido de que escuchar es más importante que estudiar o percibir directamente. Si alguien es experto en escuchar, y escucha de la fuente apropiada, inmediatamente su conocimiento es perfecto. Este sistema se llama śrauta-panthā, la adquisición del conocimiento escuchando fuentes autorizadas. Todo el conocimiento védico se basa en el principio de que hay que dirigirse a un maestro espiritual genuino y escuchar de él las declaraciones autorizadas de los Vedas. No es necesario ser un literato muy pulido para recibir conocimiento. Para recibir conocimiento perfecto de una persona perfecta, hay que ser un experto en escuchar. Esto se llama el proceso descendente del conocimiento deductivo, avaroha-panthā.