Text 48
ТЕКСТ 48
Text
Текст
pratibhāra kāvya tomāra devatā santoṣe
bhāla-mate vicārile jāni guṇa-doṣe
bhāla-mate vicārile jāni guṇa-doṣe
пратибха̄ра ка̄вйа тома̄ра девата̄ сантоше
бха̄ла-мате вича̄риле джа̄ни гун̣а-доше
бха̄ла-мате вича̄риле джа̄ни гун̣а-доше
Synonyms
Пословный перевод
пратибха̄ра — незаурядностью; ка̄вйа — поэзия; тома̄ра — твоя; девата̄ — Господа; сантоше — удовлетворяет; бха̄ла-мате — тщательно; вича̄риле — разобрав; джа̄ни — знаю; гун̣а-доше — есть достоинства и недостатки.
Translation
Перевод
“There is no doubt that your poetry is full of ingenuity, and certainly it has satisfied the Supreme Lord. Yet if we scrutinizingly consider it we can find both good qualities and faults.”
«Нет сомнений в том, что твоя поэма незаурядна и, несомненно, угодна Верховному Господу. Но, если тщательно ее рассмотреть, то наряду с достоинствами мы сможем обнаружить и недостатки».