Text 15
Text 15
Text
Verš
nāma-saṅkīrtana kara, — upadeśa kaila
nāma-saṅkīrtana kara, — upadeśa kaila
Synonyms
Synonyma
Translation
Překlad
The Lord, being satisfied, instructed him about the object of life and the process for attaining it. He instructed him that the basic principle of success is to chant the holy name of the Lord [the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra].
Pán byl spokojený, a tak ho poučil, co je konečným životním cílem a jak ho dosáhnout. Vysvětlil mu, že základem úspěchu je zpívat svaté jméno Pána (Hare Kṛṣṇa mahā-mantru).
Purport
Význam
The Kṛṣṇa consciousness movement is based upon this instruction of Lord Caitanya Mahāprabhu that one must chant the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra regularly and according to the prescribed principles. We simply ask our Western students to chant at least sixteen rounds a day, but sometimes we find that they fail to chant even these sixteen rounds, and instead they bring many austere books and a worshiping method that diverts their attention in so many ways. Śrī Caitanya Mahāprabhu’s cult is based upon the chanting of the Hare Kṛṣṇa mantra. Lord Caitanya first advised Tapana Miśra to fix his mind on this chanting. We, the members of the Kṛṣṇa consciousness movement, must strictly follow this advice of Caitanya Mahāprabhu.
Hnutí pro vědomí Kṛṣṇy je založeno na tomto pokynu Pána Caitanyi Mahāprabhua, že musíme pravidelně a podle předepsaných zásad zpívat Hare Kṛṣṇa mahā-mantru. My své západní žáky skromně žádáme, aby zpívali alespoň šestnáct kol denně, ale někdy vidíme, že nejsou schopni zpívat ani těchto šestnáct kol a místo toho přinášejí mnoho knih o askezi a metodách uctívání, jež mnoha způsoby rozptylují jejich pozornost. Hnutí Śrī Caitanyi Mahāprabhua je založeno na zpívání Hare Kṛṣṇa mantry. Pán Caitanya Tapanovi Miśrovi v první řadě poradil, aby svoji mysl zaměřil na toto zpívání. My, členové hnutí pro vědomí Kṛṣṇy, musíme tento pokyn Caitanyi Mahāprabhua přísně následovat.