Text 5
Text 5
Text
Texto
śravaṇa-mātre kaṇṭhe kaila sūtra-vṛtti-gaṇa
śravaṇa-mātre kaṇṭhe kaila sūtra-vṛtti-gaṇa
Synonyms
Palabra por palabra
gaṅgādāsa—de nombre Gaṅgādāsa; paṇḍita-sthāne—en casa del maestro; paḍena—estudia; vyākaraṇa—gramática; śravaṇa-mātre—sólo con escuchar; kaṇṭhe—entre el cuello y el corazón; kaila—hacía; sūtra-vṛtti-gaṇa—los aforismos y sus definiciones.
Translation
Traducción
When the Lord was studying grammar at the place of Gaṅgādāsa Paṇḍita, He would immediately learn grammatical rules and definitions by heart simply by hearing them once.
Cuando el Señor estudiaba gramática en casa de Gaṅgādāsa Paṇḍita, aprendía inmediatamente las reglas y las definiciones de gramática de memoria sólo con oírlas una vez.
Purport
Significado
Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura says that the Lord was given lessons by a teacher named Viṣṇu and another teacher named Sudarśana. Later on, when He was a little grown up, He was under the care of Gaṅgādāsa Paṇḍita, who taught Him grammar of a higher standard. Anyone serious about studying the Sanskrit language should first learn grammar. It is said that simply to finish studying Sanskrit grammar takes at least twelve years, but once one learns the grammatical rules and regulations very nicely, all other scriptures or subject matters in Sanskrit are extremely easy to understand, for Sanskrit grammar is the gateway to education.
Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura dice que el Señor recibió clases de un maestro llamado Viṣṇu y de otro llamado Sudarśana. Más tarde, cuando fue un poco mayor, estuvo al cargo de Gaṅgādāsa Paṇḍita, que Le enseñó gramática a un nivel superior. Todo aquel que quiera aprender bien el sánscrito debe, ante todo, estudiar gramática. Se dice que sólo para estudiar la gramática sánscrita hacen falta, por lo menos, doce años, pero una vez bien aprendidas las reglas y regulaciones gramaticales, todas las Escrituras y demás materias en sánscrito son sumamente fáciles de comprender, porque la gramática sánscrita es el acceso a la educación.