Skip to main content

Text 7

ТЕКСТ 7

Text

Текст

gṛhe dui jana dekhi laghupada-cihna
tāhe śobhe dhvaja, vajra, śaṅkha, cakra, mīna
гр̣хе дуи джана декхи лагхупада-чихна
та̄хе ш́обхе дхваджа, ваджра, ш́ан̇кха, чакра, мӣна

Synonyms

Пословный перевод

gṛhe — at home; dui jana — the father and mother; dekhi — seeing; laghu-pada-cihna — the marks of the lotus feet, which were very small at that time; tāhe — in those; śobhe — which were beautifully visible; dhvaja — flag; vajra — thunderbolts; śaṅkha — conchshell; cakra — disc; mīna — fish.

гр̣хе — дома; дуи джана — мать и отец; декхи — видя; лагхупада-чихна — знаки на маленьких лотосных стопах; та̄хе — на них; ш́обхе — красиво вырисовывающиеся; дхваджа — флаг; ваджра — молния; ш́ан̇кха — раковина; чакра — диск; мӣна — рыба.

Translation

Перевод

When the Lord tried to walk, in His small footprints the specific marks of Lord Viṣṇu were visible, namely the flag, thunderbolt, conchshell, disc and fish.

Когда Господь начал ходить, в отпечатках Его маленьких лотосных стоп ясно видны были отличительные знаки Господа Вишну: флаг, молния, раковина, диск и рыба.