Skip to main content

Text 64

ТЕКСТ 64

Text

Текст

sāhajika prīti duṅhāra karila udaya
bālya-bhāvācchanna tabhu ha-ila niścaya
са̄хаджика прӣти дун̇ха̄ра карила удайа
ба̄лйа-бха̄ва̄ччханна табху ха-ила ниш́чайа

Synonyms

Пословный перевод

sāhajika — natural; prīti — affection; duṅhāra — both of them; karila — made; udaya — appearance; bālya — childhood; bhāva-ācchanna — covered by emotion; tabhu — still; ha-ila — it so became; niścaya — fixed up.

са̄хаджика — естественная; прӣти — любовь; дун̇ха̄ра — в обоих; карила — совершила; удайа — проявление; ба̄лйа — детскими; бха̄ва-а̄ччханна — покрытая эмоциями; табху — тем не менее; ха-ила — стала; ниш́чайа — твердой.

Translation

Перевод

Their natural love for each other awakened, and although it was covered by childhood emotions, it became apparent that they were mutually attracted.

Их естественная любовь друг к другу тут же пробудилась, и, хотя она была скрыта детскими чувствами, стало очевидно, что они испытывают взаимное влечение.

Purport

Комментарий

Lord Caitanya Mahāprabhu and Lakṣmīdevī are eternal husband and wife. Therefore it was quite natural for their dormant love to awaken when they saw each other. Their natural feelings were immediately awakened by their meeting.

Господь Чайтанья Махапрабху и Лакшмидеви — вечные супруги. Поэтому вполне естественно, что любовь друг к другу пробудилась в них с первого взгляда. Стоило им встретиться, как в них проснулись естественные чувства друг к другу.