Skip to main content

Text 59

Text 59

Text

Verš

ihā śuni’ tā-sabāra mane ha-ila bhaya
kona kichu jāne, kibā devāviṣṭa haya
ihā śuni’ tā-sabāra mane ha-ila bhaya
kona kichu jāne, kibā devāviṣṭa haya

Synonyms

Synonyma

ihā śuni’ — hearing this; -sabāra — of all the girls; mane — in the minds; ha-ila — became; bhaya — fear; kona kichu — something uncommon; jāne — He knows; kibā — what if; deva-āviṣṭa — empowered by demigods; haya — He is.

ihā śuni' — když to uslyšely; -sabāra — všech dívek; mane — v myslích; ha-ila — vyvstal; bhaya — strach; kona kichu — něco neobvyklého; jāne — zná; kibā — co když; deva-āviṣṭa — zmocněný polobohy; haya — On je.

Translation

Překlad

Hearing this supposed curse by Lord Caitanya, the girls, considering that He might know something uncommon or be empowered by demigods, were afraid that His curse might be effective.

Když dívky slyšely, jak jim Pán Caitanya vyhrožuje kletbou, myslely si, že možná ovládá něco nadpřirozeného nebo je zmocněný polobohy, a bály se, že by Jeho prokletí mohlo být účinné.